Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Issouègne
Patoué de Issouègne
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
108 Mot pe la lettra "
R
"
rabia
n f
Fransé:
rage
Italièn:
rabbia
rabié
v eunf
Fransé:
râteler
Italièn:
rastrellare
rabió (rabié)
v part
Fransé:
râtelé (râteler)
Italièn:
rastrellato (rastrellare)
radio
n f
Fransé:
radio
Italièn:
radio
rahcontré
v eunf
Fransé:
rencontrer
Italièn:
incontrare
rahcontró (rahcontré)
v part
Fransé:
rencontré (rencontrer)
Italièn:
incontrato (incontrare)
rahpé
v eunf
Fransé:
éplucher (peler)
Italièn:
sbucciare (pelare)
rahpó (rahpé)
v part
Fransé:
épluché (éplucher)
Italièn:
sbucciato (sbucciare)
rahpondre
v eunf
Fransé:
répondre
Italièn:
rispondere
rahtì
n m
Fransé:
râteau
Italièn:
rastrello
rampié
v eunf
Fransé:
grimper
Italièn:
arrampicarsi
rampió (rampié)
v part
Fransé:
grimpé (grimper)
Italièn:
scalato (scalare)
rana
n f
Fransé:
grenouille
Italièn:
rana
rasa
n f
Fransé:
race
Italièn:
razza
raspafournél
n m
Fransé:
ramoneur
Italièn:
spazzacamino
rat
n m
Fransé:
rat
Italièn:
ratto
rat
n m
Fransé:
souris
Italièn:
topo
razoùn
n m
Fransé:
rasoir
Italièn:
rasoio
rébatta
n f
Fransé:
rebatta
Italièn:
rebatta
réclàm
n f
Fransé:
publicité
Italièn:
pubblicità
récognéhtre
v eunf
Fransé:
reconnaître
Italièn:
riconoscere
récognisà (récognehtre)
v part
Fransé:
reconnu (reconnaître)
Italièn:
riconosciuto (riconoscere)
récord
n m
Fransé:
regain
Italièn:
secondo fieno(guaime)
récordé
v eunf
Fransé:
se rappeler
Italièn:
ricordarsi
récordó (récordé)
v part
Fransé:
rappelé (se rappeler)
Italièn:
ricordato (ricordare)
réflette
v eunf
Fransé:
réfléchir
Italièn:
riflettere
régal
n m
Fransé:
cadeau
Italièn:
regalo
régalisse
n f
Fransé:
réglisse
Italièn:
liquirizia
régga
n f
Fransé:
rayure
Italièn:
riga
régga
n f
Fransé:
raie
Italièn:
riga
régga
n f
Fransé:
trait
Italièn:
riga
régret
n m
Fransé:
regret
Italièn:
rimpianto
régret
n m
Fransé:
remords
Italièn:
rimorso
régrété
v eunf
Fransé:
regretter
Italièn:
rimpiangere
régrétó (régrété)
v part
Fransé:
regretté (regretter)
Italièn:
rimpianto (rimpiangere)
régriyà (régriyìn)
v part
Fransé:
rangé (ranger)
Italièn:
riposto (riporre)
régriyìn
v eunf
Fransé:
ranger
Italièn:
riporre
réguia
n f
Fransé:
règle
Italièn:
regola
réguié
v eunf
Fransé:
régler
Italièn:
regolare
réguió (réguié)
v part
Fransé:
réglé (régler)
Italièn:
regolato (regolare)
rèi
n m
Fransé:
roi
Italièn:
re
rèina
n f
Fransé:
reine
Italièn:
regina
rèis
n f
Fransé:
racine
Italièn:
radice
rémarca
n f
Fransé:
remarque
Italièn:
osservazione (nota)
rémersié
v eunf
Fransé:
remercier
Italièn:
ringraziare
rémersió (rémersié)
v part
Fransé:
remercié (remercier)
Italièn:
ringraziato (ringraziare)
rende
v eunf
Fransé:
rendre
Italièn:
rendere
rendìn (rende)
v part
Fransé:
rendu (rendre)
Italièn:
reso (rendere)
rénonhià (rénonhìn)
v part
Fransé:
renoncé (renoncer)
Italièn:
rinunciato (rinunciare)
rénonhìn
v eunf
Fransé:
renoncer
Italièn:
rinunciare
Padze présédanta
Padze
1
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze