Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Le-z-Amaveulle
Patoué de Le-z-Amaveulle
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
356 Mot pe la lettra "
B
"
bô
aj cal
Fransé:
gros
Italièn:
grosso
bo lé
adv llouà
Fransé:
là-bas
Italièn:
laggiù
boccabave
n m
Fransé:
bavette
Italièn:
bavagliolo
boclla
n f
Fransé:
anneau
Italièn:
anello
bocón
n m
Fransé:
morceau
Italièn:
pezzo
bocón
n m
Fransé:
bout
Italièn:
pezzetto
bocon-à
Viéye n f
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
bocon-ó
n f
Fransé:
bouchée
Italièn:
boccone
bocon-ó
n f
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
bodeun
n m
Fransé:
boudin
Italièn:
sanguinaccio
bofeus
n m
Fransé:
beau-fils (gendre)
Italièn:
genero
bofrie
n m
Fransé:
beau-frère
Italièn:
cognato
boillón
n m
Fransé:
bouillon
Italièn:
brodo
bolequé
v eunf
Fransé:
bouillir
Italièn:
bollire
boloté
v eunf
Fransé:
entasser
Italièn:
stipare
boloté
v eunf
Fransé:
froisser
Italièn:
stropicciare
bolotta
n f
Fransé:
boule de neige
Italièn:
palla di neve
bomba
n f
Fransé:
bombe
Italièn:
bomba
bòmbola
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bombola
bon
aj cal
Fransé:
apte
Italièn:
idoneo
bon
aj cal
Fransé:
capable
Italièn:
capace
bon
aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
Bon Djeu
n m
Fransé:
Dieu
Italièn:
Dio
bon-amàn
n f
Fransé:
pourboire
Italièn:
mancia
bondàn
adv cantitoù
Fransé:
assez
Italièn:
piuttosto
bondé
v eunf
Fransé:
bonder
Italièn:
riempire d’acqua un recipiente per farne gonfiare le doghe
bon-et
n m
Fransé:
bonnet
Italièn:
berretto
boneur
n m
Fransé:
bonheur
Italièn:
felicità
bon-e-z-ame
n m
Fransé:
esprit
Italièn:
spirito
bonflà
Viéye n m
Fransé:
parfum
Italièn:
profumo
bonfló
n m
Fransé:
parfum
Italièn:
profumo
bonlèi
adv magniye
Fransé:
volontiers
Italièn:
volentieri
bonlèi
adv magniye
Fransé:
vite
Italièn:
velocemente
bontèn
n m
Fransé:
tranquillité
Italièn:
tranquillità
bopie
n m
Fransé:
beau-père
Italièn:
suocero
boque
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
boqué
v eunf
Fransé:
bâtonner
Italièn:
bastonare
bor
n m
Fransé:
bourg
Italièn:
borgo
bor
n m
Fransé:
bord
Italièn:
bordo
bordeus
n m
Fransé:
ordures
Italièn:
spazzatura
borélé
v eunf
Fransé:
mugir
Italièn:
muggire
borélé
v eunf
Fransé:
meugler
Italièn:
muggire
borello
n m
Fransé:
mugissement
Italièn:
muggito
borenflo
aj cal
Fransé:
enflé
Italièn:
gonfio
borgaté
v eunf
Fransé:
remuer
Italièn:
agitarsi
borgno
aj cal
Fransé:
borgne
Italièn:
cieco
borna
n f
Fransé:
trou
Italièn:
buco
borna
n f
Fransé:
tanière
Italièn:
tana
borna di cu
n f
Fransé:
anus
Italièn:
ano
borna di nou
n f
Fransé:
narine
Italièn:
narice
Padze présédanta
1
2
3
4
Padze
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze