Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Le-z-Amaveulle
Patoué de Le-z-Amaveulle
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
321 Mot pe la lettra "
D
"
dzeuflé
v eunf
Fransé:
courir à toutes jambes
Italièn:
correre a rotta di collo
dzeut
n m
Fransé:
essaim
Italièn:
sciame
dzeut
n f
Fransé:
pousse
Italièn:
germoglio
dzi
n f
Fransé:
personne
Italièn:
persona
dzi
n f
Fransé:
gens
Italièn:
gente
dzon-eu
Viéye n m
Fransé:
genou
Italièn:
ginocchio
dzon-eui
Viéye n m
Fransé:
genou
Italièn:
ginocchio
dzoque
n m
Fransé:
juchoir
Italièn:
posatoio
dzor
n m
Fransé:
jour
Italièn:
giorno
dzoure
v eunf
Fransé:
profiter
Italièn:
approfittare
dzouta
Viéye n f
Fransé:
joue
Italièn:
guancia
dzouyà (dzouyé)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
giocato (giocare)
dzouyà (dzouyé)
v part
Fransé:
servi (servir)
Italièn:
servito (servire)
dzouyé
v eunf
Fransé:
servir
Italièn:
servire
dzouyé
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
giocare
dzouyeui
n m
Fransé:
joueur
Italièn:
giocatore
dzovalla
n f
Fransé:
faisceau
Italièn:
fascio
dzovalla
n f
Fransé:
javelle
Italièn:
mannello
dzoveun-o
aj cal
Fransé:
jeune
Italièn:
giovane
dzu
adv llouà
Fransé:
bas
Italièn:
giù
dzu
adv llouà
Fransé:
en bas
Italièn:
giù
Padze présédanta
1
2
3
4
5
6
Padze
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze