Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Le-z-Amaveulle
Patoué de Le-z-Amaveulle
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
388 Mot pe la lettra "
T
"
topé
v eunf
Fransé:
boucher
Italièn:
tappare
topé
v eunf
Fransé:
couvrir
Italièn:
coprire
topèn
n m
Fransé:
couvercle
Italièn:
coperchio
topó (topé)
v part
Fransé:
couvert (couvrir)
Italièn:
coperto (coprire)
toque
n m
Fransé:
morceau
Italièn:
pezzo
toquet
aj cal
Fransé:
fou
Italièn:
matto
tor
n m
Fransé:
tour
Italièn:
giro
tor
n f
Fransé:
tour
Italièn:
torre
tor
n m
Fransé:
tour
Italièn:
turno
tor
n m
Fransé:
tort
Italièn:
torto
torbeillón
n m
Fransé:
tourbillon
Italièn:
turbine
tordàn
n m
Fransé:
imbécile
Italièn:
imbecille
tordàn
n m
Fransé:
sot
Italièn:
babbeo
tordù
aj cal
Fransé:
têtu
Italièn:
testardo
torèiné
v eunf
Fransé:
tonner
Italièn:
tuonare
torèino
n m
Fransé:
tonnerre
Italièn:
tuono
torèn
n m
Fransé:
torrent
Italièn:
torrente
tormèn
n m
Fransé:
souci
Italièn:
preoccupazione
tormentó
aj cal
Fransé:
tourmenté
Italièn:
tormentato
torna
adv llouà
Fransé:
à nouveau
Italièn:
daccapo
tornavis
n m
Fransé:
tournevis
Italièn:
cacciavite
torón
n m
Fransé:
nougat
Italièn:
torrone
tors
adv magniye
Fransé:
de travers
Italièn:
in cagnesco
tortse
n f
Fransé:
torche
Italièn:
torcia
tos
n f
Fransé:
toux
Italièn:
tosse
tós
aj cal
Fransé:
tordu
Italièn:
storto
total
Viéye n m
Fransé:
total
Italièn:
totale
totara
adv ten
Fransé:
il y a un instant
Italièn:
un attimo fa
totchà (totché)
v part
Fransé:
touché (toucher)
Italièn:
toccato (toccare)
totché
v eunf
Fransé:
toucher
Italièn:
toccare
totché
v eunf
Fransé:
émouvoir
Italièn:
commuovere
toudro
aj cal
Fransé:
têtu
Italièn:
testardo
toula
n f
Fransé:
tôle
Italièn:
lamiera
toula
n f
Fransé:
fer-blanc
Italièn:
latta
toupé
n m
Fransé:
audace
Italièn:
audacia
toupie
n f
Fransé:
treille
Italièn:
pergolato
tourta
n f
Fransé:
gâteau
Italièn:
torta
toustoù
conj de cord
Fransé:
tout à coup
Italièn:
ad un tratto
touté
v eunf
Fransé:
ôter
Italièn:
togliere
touté
v eunf
Fransé:
enlever
Italièn:
togliere
toutó (touté)
v part
Fransé:
enlevé (enlever)
Italièn:
tolto (togliere)
tra
Viéye n m
Fransé:
poutre
Italièn:
trave
trabetsé
v eunf
Fransé:
bricoler
Italièn:
trafficare
trabetset
n m
Fransé:
piège
Italièn:
trappola
tracas
n m
Fransé:
ennui
Italièn:
rogna
tracas
n m
Fransé:
souci
Italièn:
preoccupazione
tracas
n m
Fransé:
tracas
Italièn:
preoccupazione
tracomé
v eunf
Fransé:
traverser
Italièn:
attraversare
tracomé
v eunf
Fransé:
sauter
Italièn:
saltare
tracomó (tracomé)
v part
Fransé:
sauté (sauter)
Italièn:
saltato (saltare)
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze