Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Le-z-Amaveulle
Patoué de Le-z-Amaveulle
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
388 Mot pe la lettra "
T
"
trepélé
v eunf
Fransé:
tirailler
Italièn:
strattonare
trepéló (trepélé)
v part
Fransé:
tiré (tirer)
Italièn:
tirato (tirare
trepélù
aj cal
Fransé:
coriace
Italièn:
coriaceo
trequeidé
v eunf
Fransé:
carillonner
Italièn:
scampanare
trequeuize
n f
Fransé:
tenaille
Italièn:
tenaglia
trequeuze
Viéye n f
Fransé:
tenaille
Italièn:
tenaglia
tresse
n f
Fransé:
tresse
Italièn:
treccia
tretché
v eunf
Fransé:
heurter
Italièn:
urtare
treuill
n m
Fransé:
pressoir
Italièn:
torchio
treuncaillé
v eunf
Fransé:
sauter
Italièn:
saltare
treuncaillé
v eunf
Fransé:
chanceler
Italièn:
barcollare
treuncaillé
v eunf
Fransé:
dépasser
Italièn:
superare
treunqué
v eunf
Fransé:
trinquer
Italièn:
brindare
trevolé
v eunf
Fransé:
trembloter
Italièn:
tremolare
trevolé
v eunf
Fransé:
trembler
Italièn:
tremare
trevoló (trevolé)
v part
Fransé:
tremblé (trembler)
Italièn:
tremato (tremare)
trézor
n m
Fransé:
trésor
Italièn:
tesoro
tri
aj cal
Fransé:
menu
Italièn:
minuto
tri
aj cal
Fransé:
chetif
Italièn:
gracile
tri
n f
Fransé:
menue monnaie
Italièn:
spiccioli
tribunal
n m
Fransé:
tribunal
Italièn:
tribunale
triché
v eunf
Fransé:
tricher
Italièn:
barare
trimadzo
n m
Fransé:
remue-ménage
Italièn:
trambusto
tristo
aj cal
Fransé:
triste
Italièn:
triste
tro
n m
Fransé:
poutre
Italièn:
trave
troblo
aj cal
Fransé:
trouble
Italièn:
torbido
troillet
n m
Fransé:
tourteau (de noix)
Italièn:
panello (di noci)
trompé
v eunf
Fransé:
rater
Italièn:
sbagliare
trompó (trompé)
v part
Fransé:
raté (rater)
Italièn:
sbagliato (sbagliare)
tron
n m
Fransé:
tronc
Italièn:
tronco
trouchà
v part
Fransé:
bandé (bander)
Italièn:
fasciato (fasciare)
troué
v eunf
Fransé:
trouver
Italièn:
trovare
trouiille
n f
Fransé:
clavette à foin
Italièn:
spola da fieno
trouó (troué)
v part
Fransé:
trouvé (trouver)
Italièn:
trovato (trovare)
trutta
n f
Fransé:
truite
Italièn:
trota
tsacheu
Viéye n m
Fransé:
chasseur
Italièn:
cacciatore
tsacheui
n m
Fransé:
chasseur
Italièn:
cacciatore
tsacoté
v eunf
Fransé:
se disputer
Italièn:
bisticciare
tsafieu
Viéye n m
Fransé:
cheminée
Italièn:
canna fumaria
tsafieui
n m
Fransé:
cheminée
Italièn:
canna fumaria
tsafieui
n m
Fransé:
cheminée
Italièn:
comignolo
tsagreun
n m
Fransé:
tristesse
Italièn:
tristezza
Tsalende
n m
Fransé:
Noël
Italièn:
Natale
tsaléque
perifraze nominalla
Fransé:
pré d'alpage juste en aval du bâtiment
Italièn:
prato d'alpeggio immediatamente a valle della stalla
tsamba
n f
Fransé:
jambe
Italièn:
gamba
tsambetta
n f
Fransé:
croche-pied
Italièn:
sgambetto
tsambra
n f
Fransé:
chambre
Italièn:
camera
tsambra
n f
Fransé:
pièce
Italièn:
stanza
tsamos
Viéye n m
Fransé:
chamois
Italièn:
camoscio
tsan
Viéye n m
Fransé:
tsan
Italièn:
tsan
Padze présédanta
1
2
3
4
5
Padze
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze