Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Mondjouet
Patoué de Mondjouet
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
100 Mot pe la lettra "
V
"
vacansa
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
vacances
Italièn:
vacanza
vâgnà (vâgnéi)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
semé (semer)
Italièn:
seminato (seminare)
vâgnéi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
semer (à la volée)
Italièn:
seminare
vagón
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
wagon
Italièn:
vagone
vahtà (vahtéi)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
abîmé (abîmer)
Italièn:
rovinato (rovinare)
vahtéi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
abîmer
Italièn:
rovinare
val
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
vallée
Italièn:
valle
Val d'Ohta
Adré - Saint-Germain n de llouà
Fransé:
Vallée d'Aoste
Italièn:
Valle d'Aosta
valanéra
Saint-Germain n f
Fransé:
noisetier (corylus avellana)
Italièn:
nocciolo (corylus avellana)
valèi
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
ruisseau
Italièn:
ruscello
valeur
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
valeur
Italièn:
valore
valiza
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
valise
Italièn:
valigia
vanjile
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
évangile
Italièn:
vangelo
vantadjo
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
avantage
Italièn:
vantaggio
vapour
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
vapeur
Italièn:
vapore
vardà (vardéi)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
gardé (garder)
Italièn:
tenuto (tenere)
vardéi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
garder
Italièn:
tenere
vatcha
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
vache
Italièn:
mucca
vatchérota
Saint-Germain n f
Fransé:
colchique d'automne (colchicum autumnale)
Italièn:
colchico (colchicum autumnale)
vazo
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
vase
Italièn:
vaso
vehcù (vivre)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
vécu (vivre)
Italièn:
vissuto (vivere)
véhpa
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
guêpe
Italièn:
vespa
véhpro
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
soir
Italièn:
sera
vehtì
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
habiller
Italièn:
vestire
vehtì
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
vêtement
Italièn:
vestito (abito)
vehtì (vehtì)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
habillé (habiller)
Italièn:
vestito (vestire)
véi
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
veau
Italièn:
vitello
véina
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
veine
Italièn:
vena
véiro dé
Adré - Saint-Germain aj eunter
Fransé:
combien de
Italièn:
quanto
véiro dé
Adré - Saint-Germain aj escl
Fransé:
combien de
Italièn:
quanto
veladjo
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
village
Italièn:
villaggio
ven
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
vent
Italièn:
vento
vèndita
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
vente
Italièn:
vendita
véndre
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
vendre
Italièn:
vendere
véndù (véndre)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
vendu (vendre)
Italièn:
venduto (vendere)
véntro
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
ventre (de l'homme)
Italièn:
ventre
ver
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
ver
Italièn:
verme
vér
Adré - Saint-Germain aj cal
Fransé:
vrai
Italièn:
vero
verà (veréi)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
tourné (tourner)
Italièn:
girato (girare)
verdeurra
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
légumes
Italièn:
verdura
verdjas
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
écureuil
Italièn:
scoiattolo
verdjetta
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
bague
Italièn:
anello
verdjetta
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
alliance
Italièn:
fede
vère
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
voir
Italièn:
vedere
veréi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
tourner
Italièn:
girare
véréndja
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
vendange
Italièn:
vendemmia
vérétà
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
vérité
Italièn:
verità
verna biantcha
n f
Fransé:
aulne blanc (alnus incana)
Italièn:
alno (alnus incana)
verna rossa
n f
Fransé:
aulne glutineux (alnus glutinosa)
Italièn:
ontano comune (alnus glutinosa)
vèro
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
verre
Italièn:
bicchiere
Padze présédanta
Padze
1
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze