Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Mordzéi
Patoué de Mordzéi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
122 Mot pe la lettra "
A
"
amoalle
Villair n m
Fransé:
bleuet (centaurea cyanus)
Italièn:
fiordaliso (centaurea cyanus)
amoou (améi)
v part
Fransé:
aimé (aimer)
Italièn:
amato (amare)
amouou
n m
Fransé:
amour
Italièn:
amore
amuzà (amuzéi)
Veulla v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
giocato (giocare)
amuzéi
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
giocare
amuzoou (amuzéi)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
giocato (giocare)
an
n m
Fransé:
an
Italièn:
anno
andze
n m
Fransé:
ange
Italièn:
angelo
anémone
Villair n f
Fransé:
anémone des alpes (pulsatilla alpina)
Italièn:
anemone alpino (pulsatilla alpina)
anémone
Villair n f
Fransé:
anémone des neiges (pulsatilla vernalis)
Italièn:
anemone primaverile (pulsatilla vernalis)
angle
n m
Fransé:
angle
Italièn:
angolo
angré
n m
Fransé:
engrais
Italièn:
concime (fertilizzante)
aniverséo
n m
Fransé:
anniversaire
Italièn:
compleanno
ano
n m
Fransé:
âne
Italièn:
asino
ansallì
n m
Fransé:
alisier blanc (sorbus aria)
Italièn:
sorbo montano (sorbus aria)
ansèn
Villair n m
Fransé:
armoise absinthe (artemisia absinthium)
Italièn:
assenzio maggiore (artemisia absinthium)
aoillo
aj cal
Fransé:
aveugle
Italièn:
cieco
apartemèn
n m
Fransé:
appartement
Italièn:
appartamento
apondre
v eunf
Fransé:
joindre
Italièn:
unire
apondù (apondre)
v part
Fransé:
joint (joindre)
Italièn:
unito (unire)
apréinon-a
n f
Fransé:
après-midi
Italièn:
pomeriggio
apreustà (apreustéi)
Veulla v part
Fransé:
préparé (préparer)
Italièn:
preparato (preparare)
apreustéi
v eunf
Fransé:
préparer
Italièn:
preparare
apreustoou (apreustéi)
v part
Fransé:
préparé (préparer)
Italièn:
preparato (preparare)
aproà (aproéi)
Veulla v part
Fransé:
essayé (essayer)
Italièn:
provato (provare)
aproéi
v eunf
Fransé:
essayer
Italièn:
provare
aprooou (aproéi)
v part
Fransé:
essayé (essayer)
Italièn:
provato (provare)
âqueui
n f
Fransé:
hauteur
Italièn:
altezza
arba
n f
Fransé:
aube
Italièn:
alba
arbeillà (arbeilléi)
v part
Fransé:
habillé (habiller)
Italièn:
vestito (vestire)
arbeilléi
v eunf
Fransé:
habiller
Italièn:
vestire
arbeillemèn
n m
Fransé:
vêtement
Italièn:
vestito (abito)
ardzèn
n m
Fransé:
argent
Italièn:
argento
arendjà (arendjéi)
v part
Fransé:
réparé (réparer)
Italièn:
riparato (riparare)
arendjéi
v eunf
Fransé:
réparer
Italièn:
riparare
aréopoo
n m
Fransé:
aéroport
Italièn:
aeroporto
ariéi
v eunf
Fransé:
traire
Italièn:
mungere
arma
n f
Fransé:
arme
Italièn:
arma
armagne
n f
Fransé:
abricot
Italièn:
albicocca
armagnéi
n m
Fransé:
abricotier
Italièn:
albicocco
armanatte
n m
Fransé:
almanach
Italièn:
almanacco
arnicà
n f
Fransé:
arnica des montagnes (arnica montana)
Italièn:
arnica montana (arnica montana)
arojeui
n m
Fransé:
arrosoir
Italièn:
annaffiatoio
arozadzo
n m
Fransé:
irrigation
Italièn:
irrigazione
artihllo
n m
Fransé:
article
Italièn:
articolo
artizàn
n m
Fransé:
artisan
Italièn:
artigiano
aruà (arué)
Veulla v part
Fransé:
arrivé (arriver)
Italièn:
arrivato (arrivare)
aruéi
v eunf
Fransé:
arriver
Italièn:
arrivare
aruoou (aruéi)
v part
Fransé:
arrivé (arriver)
Italièn:
arrivato (arrivare)
asperse
Villair n m
Fransé:
asperge officinale (asparagus officinalis)
Italièn:
asparago (asparagus officinalis)
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze