Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Mordzéi
Patoué de Mordzéi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
96 Mot pe la lettra "
D
"
dispérachón
n m
Fransé:
désespoir
Italièn:
disperazione
disque
n m
Fransé:
disque
Italièn:
disco
distanse
n f
Fransé:
distance
Italièn:
distanza
ditón
n m
Fransé:
dicton
Italièn:
detto
divorse
n m
Fransé:
divorce
Italièn:
divorzio
djambón
n m
Fransé:
jambon
Italièn:
prosciutto
djisse
n m
Fransé:
plâtre
Italièn:
gesso
djouà
n m
Fransé:
jouet
Italièn:
giocattolo
djouà
n m
Fransé:
jeu
Italièn:
gioco
djoueundre
v eunf
Fransé:
ajouter
Italièn:
aggiungere
djoueundù (djoueundre)
v part
Fransé:
ajouté (ajouter)
Italièn:
aggiunto (aggiungere)
Djouie
n f
Fransé:
doire
Italièn:
dora
don
n m
Fransé:
don
Italièn:
dono
dou
n m
Fransé:
dessert
Italièn:
dolce
douleuo
n f
Fransé:
douleur
Italièn:
dolore
doutta
n f
Fransé:
doute
Italièn:
dubbio
doutte
n m
Fransé:
doute
Italièn:
dubbio
drèite
n f
Fransé:
droite
Italièn:
destra
drette
aj cal
Fransé:
droit
Italièn:
diritto
dreudze
n f
Fransé:
fumier
Italièn:
letame
droè
n m
Fransé:
droit
Italièn:
diritto
drogga
n f
Fransé:
drogue
Italièn:
droga
drumì
v eunf
Fransé:
dormir
Italièn:
dormire
drumì (drumì)
v part
Fransé:
dormi (dormir)
Italièn:
dormito (dormire)
duella
n f
Fransé:
cloison
Italièn:
tramezzo
dzâlà (dzâléi)
Veulla v part
Fransé:
gelé (geler)
Italièn:
gelato (gelare)
dzâléi
v eunf
Fransé:
geler
Italièn:
gelare
dzâloou (dzâléi)
v part
Fransé:
gelé (geler)
Italièn:
gelato (gelare)
dzano
aj cal
Fransé:
jaune
Italièn:
giallo
dzardeun
n m
Fransé:
jardin
Italièn:
giardino
dzegnéi
n m
Fransé:
noyau
Italièn:
nòcciolo
dzegnéi
n m
Fransé:
pépin
Italièn:
seme
dzeleunna
n f
Fransé:
poule
Italièn:
gallina
dzén-e
n f
Fransé:
gens
Italièn:
gente
dzénépì femalla
n m
Fransé:
genépi des glaciers (artemisia glacialis)
Italièn:
genepi femmina (artemisia glacialis)
dzenhan-a
Villair n f
Fransé:
gentiane jaune (gentiana lutea)
Italièn:
genziana maggiore (gentiana lutea)
dzése
n m
Fransé:
mite
Italièn:
tarma
dzeudzo
n m
Fransé:
juge
Italièn:
giudice
dzoén-o
aj cal
Fransé:
jeune
Italièn:
giovane
dzon-eui
n m
Fransé:
genou
Italièn:
ginocchio
dzoo
n m
Fransé:
jour
Italièn:
giorno
dzoouta
n f
Fransé:
joue
Italièn:
guancia
dzoyà (dzoyéi)
v part
Fransé:
servi (servir)
Italièn:
servito (servire)
dzoyà (dzoyéi)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
giocato (giocare)
dzoyéi
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
giocare
dzoyéi
v eunf
Fransé:
servir
Italièn:
servire
Padze présédanta
1
Padze
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze