Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Nus
Patoué de Nus
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
245 Mot pe la lettra "
C
"
confén
n m
Fransé:
frontière
Italièn:
confine
confèteurra
Chef-Lieu n f
Fransé:
confiture
Italièn:
marmellata
confirmachón
n f
Fransé:
confirmation
Italièn:
cresima
confondre
v eunf
Fransé:
duper
Italièn:
ingannare
confondù (confondre)
v part
Fransé:
dupé (duper)
Italièn:
ingannato (ingannare)
consèill
n m
Fransé:
conseil
Italièn:
consiglio
conselva
n f
Fransé:
conserve
Italièn:
conserva
conserva
Chef-Lieu n f
Fransé:
conserve
Italièn:
conserva
consoleudda
Blavy n f
Fransé:
consoude officinale (symphytum officinale)
Italièn:
consolida maggiore (symphytum officinale)
constrouì
v eunf
Fransé:
construire
Italièn:
costruire
constrouì (constrouì)
v part
Fransé:
construit (construire)
Italièn:
costruito (costruire)
conta
n f
Fransé:
récit
Italièn:
racconto
contcho
n m
Fransé:
compte
Italièn:
conto
conté
v eunf
Fransé:
compter
Italièn:
contare
conté
v eunf
Fransé:
raconter
Italièn:
raccontare
contó (conté)
v part
Fransé:
raconté (raconter)
Italièn:
raccontato (raccontare)
contó (conté)
v part
Fransé:
compté (compter)
Italièn:
contato (contare)
contrat
n m
Fransé:
contrat
Italièn:
contratto
contravenchón
n f
Fransé:
amende
Italièn:
multa (ammenda)
contréo
aj cal
Fransé:
contraire
Italièn:
contrario
contunué
v eunf
Fransé:
continuer
Italièn:
continuare
contunuó (contunué)
v part
Fransé:
continué (continuer)
Italièn:
continuato (continuare)
copé
v eunf
Fransé:
couper
Italièn:
tagliare
coplet
Chef-Lieu n m
Fransé:
texte
Italièn:
testo
copó (copé)
v part
Fransé:
coupé (couper)
Italièn:
tagliato (tagliare)
coqueillón
n m
Fransé:
pomme de pin
Italièn:
pigna
cor
Chef-Lieu n m
Fransé:
corps
Italièn:
corpo
coradzo
Chef-Lieu n m
Fransé:
courage
Italièn:
coraggio
corale
n f
Fransé:
chorale
Italièn:
corale
corbà
Chef-Lieu n m
Fransé:
corbeau
Italièn:
corvo
corèdjá (corèdzé)
v part
Fransé:
corrigé (corriger)
Italièn:
corretto (correggere)
corèdzé
v eunf
Fransé:
corriger
Italièn:
correggere
coridó
n m
Fransé:
couloir
Italièn:
corridoio
coridor
Chef-Lieu n m
Fransé:
couloir
Italièn:
corridoio
coriola
Blavy n f
Fransé:
liseron des champs (convolvulus arvensis)
Italièn:
convolvolo (convolvulus arvensis)
cors
n m
Fransé:
cours
Italièn:
corso
coté
n m
Fransé:
côté
Italièn:
lato
cotón
n m
Fransé:
coton
Italièn:
cotone
cotumma
Chef-Lieu n f
Fransé:
habitude
Italièn:
abitudine
cou dé man
n f
Fransé:
aide
Italièn:
aiuto
couche
n f
Fransé:
courge
Italièn:
zucca
couchot
n m
Fransé:
courgette
Italièn:
zucchina
couée
v eunf
Fransé:
cuire
Italièn:
cuocere
coueillé
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
cueillir
Italièn:
raccogliere
couél
n m
Fransé:
cuir
Italièn:
cuoio
couér
Chef-Lieu n m
Fransé:
cuir
Italièn:
cuoio
couére
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
cuire
Italièn:
cuocere
couet (couée)
v part
Fransé:
cuit (cuire)
Italièn:
cotto (cuocere)
couet (couére)
Chef-Lieu v part
Fransé:
cuit (cuire)
Italièn:
cotto (cuocere)
coueugne
n f
Fransé:
coin
Italièn:
angolo
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
5
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze