Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Nus
Patoué de Nus
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
133 Mot pe la lettra "
E
"
émpoueltchá (émpoueltsé)
v part
Fransé:
sali (salir)
Italièn:
sporcato (sporcare)
émpoueltsé
v eunf
Fransé:
salir
Italièn:
sporcare
émpouertsà (émpouertsé)
Chef-Lieu v part
Fransé:
sali (salir)
Italièn:
sporcato (sporcare)
émpouertsé
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
salir
Italièn:
sporcare
émprèiza
n f
Fransé:
entreprise
Italièn:
impresa
éncontré
v eunf
Fransé:
rencontrer
Italièn:
incontrare
éncontró (éncontré)
v part
Fransé:
rencontré (rencontrer)
Italièn:
incontrato (incontrare)
éndroumì
v eunf
Fransé:
endormir
Italièn:
addormentare
éndroumì (éndroumì)
v part
Fransé:
endormi (endormir)
Italièn:
addormentato (addormentare)
énfer
Chef-Lieu n m
Fransé:
enfer
Italièn:
inferno
énfiél
n m
Fransé:
enfer
Italièn:
inferno
énfluanse
n f
Fransé:
grippe
Italièn:
influenza
énfolmachón
n f
Fransé:
information
Italièn:
informazione
énformachón
Chef-Lieu n f
Fransé:
information
Italièn:
informazione
énfrédzondze
n f
Fransé:
rhume
Italièn:
raffreddore
énqueà
n m
Fransé:
curé
Italièn:
parroco
enrèi
n m
Fransé:
charrue
Italièn:
aratro
énségnà (énségné)
v part
Fransé:
enseigné (enseigner)
Italièn:
insegnato (insegnare)
énségné
v eunf
Fransé:
enseigner
Italièn:
insegnare
énseulté
v eunf
Fransé:
insulter
Italièn:
insultare
énseultó (énseulté)
v part
Fransé:
insulté (insulter)
Italièn:
insultato (insultare)
énseurtà (énseurté)
Chef-Lieu v part
Fransé:
insulté (insulter)
Italièn:
insultato (insultare)
énseurté
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
insulter
Italièn:
insultare
éntélijanse
n f
Fransé:
intelligence
Italièn:
intelligenza
entèrè
n m
Fransé:
intérêt
Italièn:
interesse
entré
v eunf
Fransé:
entrer
Italièn:
entrare
entró (entré)
v part
Fransé:
entré (entrer)
Italièn:
entrato (entrare)
entso
n m
Fransé:
encre
Italièn:
inchiostro
énvionà (énvioné)
Chef-Lieu v part
Fransé:
commencé (commencer)
Italièn:
cominciato (cominciare)
énvioné
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
commencer
Italièn:
cominciare
épala
n f
Fransé:
épaule
Italièn:
spalla
épaou
Chef-Lieu n m
Fransé:
époux
Italièn:
sposo
épaouza
Chef-Lieu n f
Fransé:
épouse
Italièn:
sposa
épéc
n m
Fransé:
valériane celtique (valeriana celtica)
Italièn:
valeriana celtica (valeriana celtica)
épélia
n f
Fransé:
escarbille
Italièn:
scintilla
épes
aj cal
Fransé:
épais
Italièn:
spesso
épeun-a
n f
Fransé:
épine
Italièn:
spina
épeunna
Chef-Lieu n f
Fransé:
épine
Italièn:
spina
épeunte
n f
Fransé:
bourrade
Italièn:
spintone
épia
n f
Fransé:
épi
Italièn:
spiga
époi
n m
Fransé:
époux
Italièn:
sposo
époiza
n f
Fransé:
épouse
Italièn:
sposa
éprentèn
Chef-Lieu n m
Fransé:
printemps
Italièn:
primavera
éproé
v eunf
Fransé:
essayer
Italièn:
provare
éproó (éproé)
v part
Fransé:
essayé (essayer)
Italièn:
provato (provare)
éprouvà (éprouvé)
Chef-Lieu v part
Fransé:
essayé (essayer)
Italièn:
provato (provare)
éprouvé
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
essayer
Italièn:
provare
er
Chef-Lieu n m
Fransé:
air
Italièn:
aria
erba
Chef-Lieu n f
Fransé:
herbe
Italièn:
erba
erba de la donna
Blavy n f
Fransé:
grande chélidoine (chelidonium majus)
Italièn:
erba da porri (chelidonium majus)
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze