Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Oveuzo
Patoué de Oveuzo
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
185 Mot pe la lettra "
C
"
coueue
n m
Fransé:
cuir
Italièn:
cuoio
coueugne
n f
Fransé:
coin
Italièn:
angolo
coueun
n m
Fransé:
coin
Italièn:
cuneo
couiillà (couiillì)
v part
Fransé:
cueilli (cueillir)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
couiillà (couiillì)
v part
Fransé:
recueilli (recueillir)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
couiillèe
n f
Fransé:
cuillère
Italièn:
cucchiaio
couiillì
v eunf
Fransé:
recueillir
Italièn:
raccogliere
couiillì
v eunf
Fransé:
cueillir
Italièn:
raccogliere
couiye
n f
Fransé:
poule couveuse
Italièn:
chioccia
course
n m
Fransé:
cours
Italièn:
corso
coutì
n m
Fransé:
sens
Italièn:
senso
coutì
n m
Fransé:
côté
Italièn:
lato
coutse
n f
Fransé:
lit
Italièn:
letto
craa
v eunf
Fransé:
croire
Italièn:
credere
craa
v eunf
Fransé:
obéir
Italièn:
obbedire
crama
n f
Fransé:
crème
Italièn:
panna
crèche
n f
Fransé:
crèche
Italièn:
presepe
credense
n f
Fransé:
armoire
Italièn:
armadio
créé
v eunf
Fransé:
percer
Italièn:
bucare
créisù (crihe)
v part
Fransé:
grandi (grandir)
Italièn:
cresciuto (crescere)
créó (créé)
v part
Fransé:
percé (percer)
Italièn:
bucato (bucare)
creu
n f
Fransé:
croix
Italièn:
croce
créyón
n m
Fransé:
crayon
Italièn:
matita
crèyù (craa)
v part
Fransé:
cru (croire)
Italièn:
creduto (credere)
crèyù (craa)
v part
Fransé:
obéi (obéir)
Italièn:
obbedito (obbedire)
criha
n f
Fransé:
crête
Italièn:
cresta
crihe
v eunf
Fransé:
grandir
Italièn:
crescere
crohe
n f
Fransé:
béquille
Italièn:
stampella
crotta
n f
Fransé:
cave
Italièn:
cantina
crouha
n f
Fransé:
croûte
Italièn:
crosta
crouijà
n f
Fransé:
croisement
Italièn:
incrocio
cu
n m
Fransé:
derrière
Italièn:
sedere
cu di tè
n m
Fransé:
grenier
Italièn:
soffitta
cu di tè
n m
Fransé:
débarras
Italièn:
ripostiglio
cua
n f
Fransé:
queue
Italièn:
coda
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze