Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Perlo
Patoué de Perlo
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
196 Mot pe la lettra "
T
"
toun
n m
Fransé:
ton
Italièn:
tono
toun
n m
Fransé:
volume
Italièn:
volume
toun
n m
Fransé:
thon
Italièn:
tonno
toup
n m
Fransé:
noir
Italièn:
buio
toupàn
n m
Fransé:
bouchon
Italièn:
tappo (turacciolo)
toupìn
n m
Fransé:
sonnaille
Italièn:
campanaccio
tracas
n m
Fransé:
tracas
Italièn:
preoccupazione
tradichoùn
n f
Fransé:
tradition
Italièn:
tradizione
trâl
n m
Fransé:
poutre
Italièn:
trave
tràpano
n m
Fransé:
perceuse (électrique)
Italièn:
trapano
trasmette
v eunf
Fransé:
transmettre
Italièn:
trasmettere
trasmétù (trasmette)
v part
Fransé:
transmis (transmettre)
Italièn:
trasmesso (trasmettere)
trasmichoùn
n f
Fransé:
émission
Italièn:
trasmissione
tratour
n m
Fransé:
tracteur
Italièn:
trattore
travai
n m
Fransé:
travail
Italièn:
lavoro
travayà (travayé)
v part
Fransé:
travaillé (travailler)
Italièn:
lavorato (lavorare)
travayà (travayé)
v part
Fransé:
cultivé (cultiver)
Italièn:
coltivato (coltivare)
travayé
v eunf
Fransé:
cultiver
Italièn:
coltivare
travayé
v eunf
Fransé:
travailler
Italièn:
lavorare
travayè
A Véa v eunf
Fransé:
travailler
Italièn:
lavorare
travayeur
n m
Fransé:
travailleur
Italièn:
lavoratore
trembià (trembié)
v part
Fransé:
tremblé (trembler)
Italièn:
tremato (tremare)
trembié
v eunf
Fransé:
trembler
Italièn:
tremare
trembiè
A Véa v eunf
Fransé:
trembler
Italièn:
tremare
trembio
Marine n m
Fransé:
peuplier tremble (populus tremula)
Italièn:
tremolo (populus tremula)
tréqueuze
n f
Fransé:
tenaille
Italièn:
tenaglia
treutta
n f
Fransé:
truite
Italièn:
trota
trézor
n m
Fransé:
trésor
Italièn:
tesoro
tribunal
n m
Fransé:
tribunal
Italièn:
tribunale
tricot
n m
Fransé:
pull
Italièn:
maglia
trifoua
Marine n f
Fransé:
pomme de terre (solanum tuberosum)
Italièn:
patata (solanum tuberosum)
trombón
A Véa n m
Fransé:
narcisse double (narcissus pseudonarcissus)
Italièn:
trombone (narcissus pseudonarcissus)
troppa
n f
Fransé:
troupeau
Italièn:
gregge
troppa
n f
Fransé:
troupeau (de vaches)
Italièn:
mandria
trouà
v eunf
Fransé:
trouver
Italièn:
trovare
trouà (trouà)
v part
Fransé:
trouvé (trouver)
Italièn:
trovato (trovare)
troumba
n f
Fransé:
trompette
Italièn:
tromba
troumboùn
Marine n m
Fransé:
narcisse double (narcissus pseudonarcissus)
Italièn:
trombone (narcissus pseudonarcissus)
troumpà (troumpè)
v part
Fransé:
raté (rater)
Italièn:
sbagliato (sbagliare)
troumpè
v eunf
Fransé:
rater
Italièn:
sbagliare
troumpè
A Véa v eunf
Fransé:
rater
Italièn:
sbagliare
troun
n m
Fransé:
foudre
Italièn:
fulmine
troun
n m
Fransé:
tonnerre
Italièn:
tuono
tumel
Marine n m
Fransé:
sorbier des oiseleurs (sorbus aucuparia)
Italièn:
sorbo degli uccellatori (sorbus aucuparia)
tumel
Tour-d'Héréraz n m
Fransé:
sorbier des oiseleurs (sorbus aucuparia)
Italièn:
sorbo degli uccellatori (sorbus aucuparia)
tunel
n m
Fransé:
tunnel
Italièn:
galleria
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze