Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ponbozé
Patoué de Ponbozé
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
74 Mot pe la lettra "
A
"
abandonì
v eunf
Fransé:
abandonner
Italièn:
abbandonare
abandonoù (abandonì)
v part
Fransé:
abandonné (abandonner)
Italièn:
abbandonato (abbandonare)
acouaté
v eunf
Fransé:
couvrir
Italièn:
coprire
acouató (acouaté)
v part
Fransé:
couvert (couvrir)
Italièn:
coperto (coprire)
adjeundre
v eunf
Fransé:
ajouter
Italièn:
aggiungere
afité
v eunf
Fransé:
louer
Italièn:
affittare
afitó (afité)
v part
Fransé:
loué (louer)
Italièn:
affittato (affittare)
ajétif
n m
Fransé:
adjectif
Italièn:
aggettivo
alba
n f
Fransé:
aube
Italièn:
alba
alé
v eunf
Fransé:
aller
Italièn:
andare
alévamàn
n m
Fransé:
élevage
Italièn:
allevamento
allimetta
n f
Fransé:
allumette
Italièn:
fiammifero
aló (alé)
v part
Fransé:
allé (aller)
Italièn:
andato (andare)
amar
aj cal
Fransé:
amer
Italièn:
amaro
amatchà (amatsì)
v part
Fransé:
tué (tuer)
Italièn:
ucciso (uccidere)
amatsì
v eunf
Fransé:
tuer
Italièn:
uccidere
ambréill
n m
Fransé:
nombril
Italièn:
ombelico
ammou
n m
Fransé:
mari
Italièn:
marito
amour
n m
Fransé:
amour
Italièn:
amore
ampón
n m
Fransé:
framboise
Italièn:
lampone
amponire
n f
Fransé:
framboisier (rubus idaeus)
Italièn:
lampone (rubus idaeus)
an
n m
Fransé:
an
Italièn:
anno
andze
n m
Fransé:
ange
Italièn:
angelo
anì
n m
Fransé:
bague
Italièn:
anello
ànima
n f
Fransé:
âme
Italièn:
anima
aoutonomia
n f
Fransé:
autonomie
Italièn:
autonomia
apondì (apondre)
v part
Fransé:
joint (joindre)
Italièn:
unito (unire)
apresté
v eunf
Fransé:
préparer
Italièn:
preparare
aprestó (apresté)
v part
Fransé:
préparé (préparer)
Italièn:
preparato (preparare)
aragnón
n m
Fransé:
géranium
Italièn:
geranio
aràn
n m
Fransé:
cuivre
Italièn:
rame
arantchón
aj cal
Fransé:
orange
Italièn:
arancione
arbor (la plante)
n m
Fransé:
cytise alpin (laburnum alpinum)
Italièn:
citiso alpino (laburnum alpinum)
arcansél
n m
Fransé:
arc-en-ciel
Italièn:
arcobaleno
arcouenno
n m
Fransé:
épinard sauvage (chenopodium bonus-henricus)
Italièn:
buon Enrico (chenopodium bonus-henricus)
ardzèn
n m
Fransé:
argent
Italièn:
argento
arella
n f
Fransé:
pin arole (pinus cembra)
Italièn:
cembro (pinus cembra)
arendzì
v eunf
Fransé:
réparer
Italièn:
riparare
arévé
v eunf
Fransé:
arriver
Italièn:
arrivare
aria
n f
Fransé:
air
Italièn:
aria
ariana
n f
Fransé:
canal d'irrigation
Italièn:
canale irriguo
arianna
n f
Fransé:
ruisseau
Italièn:
ruscello
arivó (arévé)
v part
Fransé:
arrivé (arriver)
Italièn:
arrivato (arrivare)
armagnìn
n m
Fransé:
abricot
Italièn:
albicocca
armagnìn
n m
Fransé:
abricotier
Italièn:
albicocco
arolla
n f
Fransé:
pomme de pin
Italièn:
pigna
arozouar
n m
Fransé:
arrosoir
Italièn:
annaffiatoio
arsella
n f
Fransé:
alisier blanc (sorbus aria)
Italièn:
sorbo montano (sorbus aria)
artamiza
n f
Fransé:
armoise commune (artemisia vulgaris)
Italièn:
amarella (artemisia vulgaris)
artìcolou
n m
Fransé:
article
Italièn:
articolo
Padze présédanta
Padze
1
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze