Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ponbozé
Patoué de Ponbozé
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
176 Mot pe la lettra "
S
"
sabia
n f
Fransé:
sable
Italièn:
sabbia
saboué
n m
Fransé:
sabot
Italièn:
sabot (zoccolo)
sac
n m
Fransé:
sac (de jute)
Italièn:
sacco (di iuta)
sacrestì
n f
Fransé:
sacristie
Italièn:
sacrestia
sadjesse
n f
Fransé:
sagesse
Italièn:
saggezza
saillà (saillì)
v part
Fransé:
sorti (sortir)
Italièn:
uscito (uscire)
saillet
n m
Fransé:
sauterelle
Italièn:
cavalletta
saillì
v eunf
Fransé:
sortir
Italièn:
uscire
salàm di troufolle
n m
Fransé:
boudin
Italièn:
sanguinaccio
salamp
n m
Fransé:
saucisse
Italièn:
salsiccia
salamp
n m
Fransé:
saucisson
Italièn:
salame
salata
n f
Fransé:
salade
Italièn:
insalata
salé
v eunf
Fransé:
saler
Italièn:
salare
salia
n f
Fransé:
sauge
Italièn:
salvia
salita
n f
Fransé:
montée
Italièn:
salita
saló
aj cal
Fransé:
salé
Italièn:
salato
saló (salé)
v part
Fransé:
salé (saler)
Italièn:
salato (salare)
salouté
v eunf
Fransé:
saluer
Italièn:
salutare
saloutó (salouté)
v part
Fransé:
salué (saluer)
Italièn:
salutato (salutare)
salù
n m
Fransé:
salut
Italièn:
saluto
salutti
n f
Fransé:
santé
Italièn:
salute
salvé
v eunf
Fransé:
sauver
Italièn:
salvare
salvó (salvé)
v part
Fransé:
sauvé (sauver)
Italièn:
salvato (salvare)
samboul
n m
Fransé:
sureau noir (sambucus nigra)
Italièn:
sambuco nero (sambucus nigra)
samboul ros
n m
Fransé:
sureau à grappes (sambucus racemosa)
Italièn:
sambuco montano (sambucus racemosa)
san
aj cal
Fransé:
sain
Italièn:
sano
sanc
n m
Fransé:
sang
Italièn:
sangue
sandjà (sandzì)
v part
Fransé:
changé (changer)
Italièn:
cambiato (cambiare)
sandzì
v eunf
Fransé:
changer
Italièn:
cambiare
santeuccou
n m
Fransé:
maire (syndic)
Italièn:
sindaco
santì
n f
Fransé:
santé
Italièn:
salute
santimètre
n m
Fransé:
centimètre
Italièn:
centimetro
sapa
n f
Fransé:
pioche
Italièn:
zappa
sarta
n f
Fransé:
couturière
Italièn:
sarta
savì
v eunf
Fransé:
savoir
Italièn:
sapere
savì (savì)
v part
Fransé:
su (savoir)
Italièn:
saputo (sapere)
savón
n m
Fransé:
savon
Italièn:
sapone
sbaill
n m
Fransé:
faute
Italièn:
errore
sbaillé
v eunf
Fransé:
rater
Italièn:
sbagliare
sbailló (sbaillé)
v part
Fransé:
raté (rater)
Italièn:
sbagliato (sbagliare)
scadentsi
n f
Fransé:
échéance
Italièn:
scadenza
scarola
n f
Fransé:
chicorée (cichorium endivia)
Italièn:
scarola (cichorium endivia)
scouadra
n f
Fransé:
équipe
Italièn:
squadra
sculteurra
n f
Fransé:
sculpture
Italièn:
scultura
scur
aj cal
Fransé:
foncé
Italièn:
scuro
scuza
n f
Fransé:
prétexte
Italièn:
pretesto (scusa)
sec
aj cal
Fransé:
sec
Italièn:
asciutto
sec
aj cal
Fransé:
sec
Italièn:
secco
séconda
n f
Fransé:
seconde
Italièn:
secondo
sécoulou
n m
Fransé:
siècle
Italièn:
secolo
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze