Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ponbozé
Patoué de Ponbozé
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
176 Mot pe la lettra "
S
"
sfourteunna
n f
Fransé:
malchance
Italièn:
sfortuna
sidzélìn
n m
Fransé:
poubelle
Italièn:
pattumiera
sidzélìn
n m
Fransé:
seau à traire (métallique)
Italièn:
secchio per la mungitura
sigaretta
n f
Fransé:
cigarette
Italièn:
sigaretta
silentsiou
n m
Fransé:
silence
Italièn:
silenzio
sìmbolo
n m
Fransé:
symbole
Italièn:
simbolo
simizi
n f
Fransé:
chemise
Italièn:
camicia
simmia
n f
Fransé:
singe
Italièn:
scimmia
sinana
n f
Fransé:
semaine
Italièn:
settimana
singuiots
n m
Fransé:
hoquet
Italièn:
singhiozzo
sinota
n f
Fransé:
gauche
Italièn:
sinistra
sirizi
n f
Fransé:
cerise
Italièn:
ciliegia
smorfia
n f
Fransé:
grimace
Italièn:
smorfia
sofà
n m
Fransé:
canapé
Italièn:
divano
soffiou
n m
Fransé:
souffle
Italièn:
soffio
soidó
n m
Fransé:
soldat
Italièn:
soldato
sòit
n m
Fransé:
saut
Italièn:
salto
sola
n f
Fransé:
salle
Italièn:
sala
son
n m
Fransé:
bruit
Italièn:
rumore
son
n m
Fransé:
son
Italièn:
suono
sondzo
n m
Fransé:
rêve
Italièn:
sogno
sondzón
n m
Fransé:
sommet
Italièn:
cima
sonnou
n m
Fransé:
sommeil
Italièn:
sonno
sort
n f
Fransé:
hasard
Italièn:
caso
sorte
v eunf
Fransé:
sortir
Italièn:
uscire
sortì (sorte)
v part
Fransé:
sorti (sortir)
Italièn:
uscito (uscire)
sotchétó
n f
Fransé:
société
Italièn:
società
sou
n f
Fransé:
sel
Italièn:
sale
souamàn
n m
Fransé:
serviette
Italièn:
asciugamano
sougnà (sougnì)
v part
Fransé:
soigné (soigner)
Italièn:
curato (curare)
sougnì
v eunf
Fransé:
soigner
Italièn:
curare
Souisse
n de llouà
Fransé:
Suisse
Italièn:
Svizzera
souité
v eunf
Fransé:
sauter
Italièn:
saltare
souitó (souité)
v part
Fransé:
sauté (sauter)
Italièn:
saltato (saltare)
souivre
v eunf
Fransé:
suivre
Italièn:
seguire
soulaill
n m
Fransé:
soleil
Italièn:
sole
souleutta
n f
Fransé:
semelle
Italièn:
suola
soulevé
v eunf
Fransé:
soulever
Italièn:
sollevare
soulevó (soulevé)
v part
Fransé:
soulevé (soulever)
Italièn:
sollevato (sollevare)
soundjà (soundzì)
v part
Fransé:
rêvé (rêver)
Italièn:
sognato (sognare)
soundzì
v eunf
Fransé:
rêver
Italièn:
sognare
sounì
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
suonare
sounoù (sounì)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
suonato (suonare)
souonatour
n m
Fransé:
musicien
Italièn:
musicista
sourbet
n m
Fransé:
glace
Italièn:
gelato
sourì (sourire)
v part
Fransé:
souri (sourire)
Italièn:
sorriso (sorridere)
sourire
v eunf
Fransé:
sourire
Italièn:
sorridere
sourtéa
n f
Fransé:
sortie
Italièn:
uscita
sout
n m
Fransé:
sous
Italièn:
soldi
sout
n m
Fransé:
argent
Italièn:
soldi
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze