Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ponbozé
Patoué de Ponbozé
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
176 Mot pe la lettra "
S
"
souvenir
n m
Fransé:
souvenir
Italièn:
ricordo
sové
v eunf
Fransé:
sauver
Italièn:
salvare
sovó (sové)
v part
Fransé:
sauvé (sauver)
Italièn:
salvato (salvare)
spada
n f
Fransé:
épée
Italièn:
spada
spèiza
n f
Fransé:
dépense
Italièn:
spesa
spendì (spendre)
v part
Fransé:
dépensé (dépenser)
Italièn:
speso (spendere)
spendre
v eunf
Fransé:
dépenser
Italièn:
spendere
spétaclo
n m
Fransé:
spectacle
Italièn:
spettacolo
spétàcolo
n m
Fransé:
spectacle
Italièn:
spettacolo
spinas
n m
Fransé:
épinard (spinacia oleracea)
Italièn:
spinacio (spinacia oleracea)
sporc
aj cal
Fransé:
sale
Italièn:
sporco
sport
n m
Fransé:
sport
Italièn:
sport
spourcoù (spourqué)
v part
Fransé:
sali (salir)
Italièn:
sporcato (sporcare)
spourqué
v eunf
Fransé:
salir
Italièn:
sporcare
spourtél
n m
Fransé:
guichet
Italièn:
sportello
squerts
n m
Fransé:
plaisanterie
Italièn:
scherzo
squì
n m
Fransé:
ski
Italièn:
sci
squiaf
n m
Fransé:
gifle
Italièn:
schiaffo
stambéc
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
stasioùn
n f
Fransé:
gare
Italièn:
stazione
stchoupette
n f
Fransé:
gentiane de koch (gentiana kochiana)
Italièn:
genziana di koch (gentiana kochiana)
storia
n f
Fransé:
histoire
Italièn:
storia
stort
aj cal
Fransé:
tordu
Italièn:
storto
storta
n f
Fransé:
entorse
Italièn:
storta
stoudent
n m
Fransé:
étudiant
Italièn:
studente
stroumàn
n m
Fransé:
instrument
Italièn:
strumento
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze