Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ponbozé
Patoué de Ponbozé
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
174 Mot pe la lettra "
T
"
tignì
v eunf
Fransé:
tenir
Italièn:
tenere
timì
n m
Fransé:
sorbier des oiseleurs (sorbus aucuparia)
Italièn:
sorbo degli uccellatori (sorbus aucuparia)
tipou
n m
Fransé:
genre
Italièn:
genere
tirabochón
n m
Fransé:
tire-bouchon
Italièn:
cavatappi
tiré
v eunf
Fransé:
tirer
Italièn:
tirare
tiré su lé pèi
v eunf
Fransé:
peigner
Italièn:
pettinare
tiret
n m
Fransé:
tiroir
Italièn:
cassetto
tiró (tiré)
v part
Fransé:
tiré (tirer)
Italièn:
tirato (tirare
tita
n f
Fransé:
tête
Italièn:
testa
tìtolo
n m
Fransé:
titre
Italièn:
titolo
tobia
n f
Fransé:
table
Italièn:
tavolo
toc
n m
Fransé:
morceau
Italièn:
pezzo
tombén
n m
Fransé:
bouche d'égout
Italièn:
tombino
ton
n m
Fransé:
thon
Italièn:
tonno
ton
n m
Fransé:
ton
Italièn:
tono
topén
n m
Fransé:
sonnaille
Italièn:
campanaccio
tornéo
n m
Fransé:
tonnerre
Italièn:
tuono
tort
n m
Fransé:
tort
Italièn:
torto
tòrtsolou
n m
Fransé:
trognon
Italièn:
torsolo
total
n m
Fransé:
total
Italièn:
totale
toubista
n m
Fransé:
plombier
Italièn:
idraulico
toulipàn
n m
Fransé:
tulipe
Italièn:
tulipano
tourmenta
n f
Fransé:
tempête
Italièn:
tempesta
tournavits
n m
Fransé:
tournevis
Italièn:
cacciavite
tournéo
n m
Fransé:
foudre
Italièn:
fulmine
tournou
n m
Fransé:
tour
Italièn:
turno
toutchà (toutsì)
v part
Fransé:
touché (toucher)
Italièn:
toccato (toccare)
toutsì
v eunf
Fransé:
toucher
Italièn:
toccare
touzire
n f
Fransé:
ciseaux
Italièn:
forbici
tovailla
n f
Fransé:
nappe
Italièn:
tovaglia
tracas
n m
Fransé:
tracas
Italièn:
preoccupazione
tradisioùn
n f
Fransé:
tradition
Italièn:
tradizione
tradouire
v eunf
Fransé:
traduire
Italièn:
tradurre
tradouit (tradouire)
v part
Fransé:
traduit (traduire)
Italièn:
tradotto (tradurre)
tranquilitoù
n f
Fransé:
calme
Italièn:
calma
tranquille
aj cal
Fransé:
calme
Italièn:
calmo
trapolla
n f
Fransé:
piège
Italièn:
trappola
trasmétì (trasmeuttere)
v part
Fransé:
transmis (transmettre)
Italièn:
trasmesso (trasmettere)
trasmeuttere
v eunf
Fransé:
transmettre
Italièn:
trasmettere
trasmisioùn
n f
Fransé:
émission
Italièn:
trasmissione
trator
n m
Fransé:
tracteur
Italièn:
trattore
trembié
v eunf
Fransé:
trembler
Italièn:
tremare
trembio
n m
Fransé:
peuplier tremble (populus tremula)
Italièn:
tremolo (populus tremula)
trembioù (trembié)
v part
Fransé:
tremblé (trembler)
Italièn:
tremato (tremare)
trénou
n m
Fransé:
train
Italièn:
treno
trepèlé
v eunf
Fransé:
tirer
Italièn:
tirare
trepeló (trepèlé)
v part
Fransé:
tiré (tirer)
Italièn:
tirato (tirare
tribinal
n m
Fransé:
tribunal
Italièn:
tribunale
triquèize
n f
Fransé:
tenaille
Italièn:
tenaglia
tristessa
n f
Fransé:
tristesse
Italièn:
tristezza
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze