Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ponbozé
Patoué de Ponbozé
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
89 Mot pe la lettra "
V
"
vierjinie
n f
Fransé:
myosotis des champs (myosotis arvensis)
Italièn:
nontiscordardime (myosotis arvensis)
vierjinie
n f
Fransé:
myosotis des Alpes (myosotis alpestris)
Italièn:
miosotide alpina (myosotis alpestris)
vignérón
n m
Fransé:
vigneron
Italièn:
viticoltore
vignì vyil
v eunf
Fransé:
vieillir
Italièn:
invecchiare
viladzou
n m
Fransé:
village
Italièn:
villaggio
vin
n m
Fransé:
vin
Italièn:
vino
violetta di bon fió
n f
Fransé:
violette odorante (viola odorata)
Italièn:
mammola (viola odorata)
violetta sarvadze
n f
Fransé:
hépatique à trois lobes (Hepatica nobilis)
Italièn:
erba trinita (Hepatica nobilis)
vioulentsi
n f
Fransé:
violence
Italièn:
violenza
vioulet
aj cal
Fransé:
violet
Italièn:
viola
viouletta
n f
Fransé:
violette
Italièn:
violetta
vipa
n f
Fransé:
guêpe
Italièn:
vespa
vìpera
n f
Fransé:
vipère
Italièn:
vipera
viprou
n m
Fransé:
soir
Italièn:
sera
viquì
v eunf
Fransé:
vivre
Italièn:
vivere
viquì (viquì)
v part
Fransé:
vécu (vivre)
Italièn:
vissuto (vivere)
viravits
n m
Fransé:
perceuse (électrique)
Italièn:
trapano
viroundé
v eunf
Fransé:
tourner
Italièn:
girare
viroundó (viroundé)
v part
Fransé:
tourné (tourner)
Italièn:
girato (girare)
vitì
v eunf
Fransé:
habiller
Italièn:
vestire
vitì (vitì)
v part
Fransé:
habillé (habiller)
Italièn:
vestito (vestire)
vits
n f
Fransé:
vis
Italièn:
vite
vittoria
n f
Fransé:
victoire
Italièn:
vittoria
vizeutta
n f
Fransé:
visite
Italièn:
visita
vizìn
n m
Fransé:
voisin
Italièn:
vicino
vizité
v eunf
Fransé:
visiter
Italièn:
visitare
vizitó (vizité)
v part
Fransé:
visité (visiter)
Italièn:
visitato (visitare)
vocal
n f
Fransé:
voyelle
Italièn:
vocale
voilla
n f
Fransé:
envie
Italièn:
voglia
voloume
n m
Fransé:
volume
Italièn:
volume
voté
v eunf
Fransé:
voter
Italièn:
votare
votó (voté)
v part
Fransé:
voté (voter)
Italièn:
votato (votare)
votou
n m
Fransé:
vote
Italièn:
voto
voués
n f
Fransé:
voix
Italièn:
voce
voulì
v eunf
Fransé:
vouloir
Italièn:
volere
voulì
v part
Fransé:
voulu (vouloir)
Italièn:
voluto (volere)
voulpoueuill
n m
Fransé:
renard
Italièn:
volpe
vouyadjà (vouyadzì)
v part
Fransé:
voyagé (voyager)
Italièn:
viaggiato (viaggiare)
vouyadzì
v eunf
Fransé:
voyager
Italièn:
viaggiare
Padze présédanta
1
Padze
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze