Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Dzordzo
Patoué de Sen-Dzordzo
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
140 Mot pe la lettra "
B
"
bose
aj cal
Fransé:
bas
Italièn:
basso
bosquè
n m
Fransé:
bouquet
Italièn:
mazzo
botchòn
n m
Fransé:
bouchon
Italièn:
tappo (turacciolo)
botèille
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bottiglia
botse
n f
Fransé:
bouche
Italièn:
bocca
botta
n f
Fransé:
chaussure
Italièn:
scarpa
bou
n m
Fransé:
taureau
Italièn:
toro
bou
n m
Fransé:
bœuf
Italièn:
bue
boucoun-ó
n m
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
boudjà (boudjé)
v part
Fransé:
bougé (bouger)
Italièn:
mosso (muovere)
boudjé
v eunf
Fransé:
bouger
Italièn:
muovere
boueillòn
n m
Fransé:
bouillon
Italièn:
brodo
bouèisòn
n m
Fransé:
buisson
Italièn:
cespuglio
boueuille
n m
Fransé:
fontaine
Italièn:
fontana
boueuille
n m
Fransé:
lavoir
Italièn:
lavatoio
bouignè
n m
Fransé:
beignet
Italièn:
frittella
bouigno
n m
Fransé:
oreille
Italièn:
orecchio
bouihe
n f
Fransé:
boîte
Italièn:
scatola
bouiya
n f
Fransé:
lessive
Italièn:
bucato
boul
n m
Fransé:
timbre
Italièn:
bollo
boula
n f
Fransé:
sphère
Italièn:
sfera
bouleteun
n m
Fransé:
bulletin
Italièn:
bollettino
boulì
n m
Fransé:
champignon
Italièn:
fungo
bouque
n m
Fransé:
forêt
Italièn:
foresta
bouque
n m
Fransé:
bois
Italièn:
bosco
bouque
n m
Fransé:
bois
Italièn:
legno
boursa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
bouye
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
brantse
n f
Fransé:
branche
Italièn:
ramo
bré
n m
Fransé:
bras
Italièn:
braccio
brèillòn
n m
Fransé:
tabouret à traire
Italièn:
sgabello da mungitura
brenva
n f
Fransé:
mélèze
Italièn:
larice
brequè
n m
Fransé:
briquet
Italièn:
accendino
breuha
n f
Fransé:
brossa (crème du petit-lait)
Italièn:
brossa (panna del siero del latte)
bri
n m
Fransé:
berceau
Italièn:
culla
briillòn
n m
Fransé:
tabouret
Italièn:
sgabello
brocha
n f
Fransé:
brosse
Italièn:
spazzola
bu (bèe)
v part
Fransé:
bu (boire)
Italièn:
bevuto (bere)
buró
n m
Fransé:
bureau
Italièn:
scrivania
busta
n f
Fransé:
enveloppe
Italièn:
busta
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze