Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Dzordzo
Patoué de Sen-Dzordzo
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
137 Mot pe la lettra "
M
"
medehin-a
n f
Fransé:
médicament
Italièn:
medicina
medjà (medjé)
v part
Fransé:
mangé (manger - réf. à l'homme)
Italièn:
mangiato-uomini (mangiare - rif. all'uomo)
medjé
v eunf
Fransé:
manger (réf. à l' homme)
Italièn:
mangiare
medjé
n m
Fransé:
nourriture (des hommes)
Italièn:
cibo (degli uomini)
mée
n f
Fransé:
mère
Italièn:
madre
megnò
n m
Fransé:
garçon
Italièn:
ragazzo
megnò
n m
Fransé:
fils
Italièn:
figlio
megnotta
n f
Fransé:
fille
Italièn:
figlia
megnottin-a
n f
Fransé:
enfant
Italièn:
bambina
mègro
aj cal
Fransé:
maigre
Italièn:
magro
méhllà (méhllé)
v part
Fransé:
mélangé (mélanger)
Italièn:
mischiato (mischiare)
méhllé
v eunf
Fransé:
mélanger
Italièn:
mescolare (mischiare)
mèinoù
n m
Fransé:
enfant
Italièn:
bambino
mèise
n m
Fransé:
mois
Italièn:
mese
mèitchà
n f
Fransé:
moitié
Italièn:
metà
mèizòn
n f
Fransé:
maison
Italièn:
casa
melè
n m
Fransé:
mulet
Italièn:
mulo
meleun
n m
Fransé:
moulin
Italièn:
mulino
mémé
n f
Fransé:
grand-mère
Italièn:
nonna
memouî
n f
Fransé:
mémoire
Italièn:
memoria
menta
n f
Fransé:
menthe
Italièn:
menta
mentèn
n m
Fransé:
centre
Italièn:
centro
mentòn
n m
Fransé:
menton
Italièn:
mento
menuta
n f
Fransé:
minute
Italièn:
minuto
mer
n f
Fransé:
mer
Italièn:
mare
mèrioi
n m
Fransé:
miroir
Italièn:
specchio
messa
n f
Fransé:
messe
Italièn:
messa
méssadzo
n m
Fransé:
message
Italièn:
messaggio
mètre
n m
Fransé:
mètre
Italièn:
metro
mètre
n m
Fransé:
mètre
Italièn:
metro
mètre
n m
Fransé:
moniteur
Italièn:
istruttore
mètre
n m
Fransé:
maître
Italièn:
maestro
mètressa
n f
Fransé:
maîtresse
Italièn:
maestra
meur
aj cal
Fransé:
mûr
Italièn:
maturo
meur
n m
Fransé:
mur
Italièn:
muro
mezeua
n f
Fransé:
mesure
Italièn:
misura
mezeucca
n f
Fransé:
musique
Italièn:
musica
mi
n m
Fransé:
miel
Italièn:
miele
mi
n m
Fransé:
mai
Italièn:
maggio
mia
n f
Fransé:
mine
Italièn:
aspetto
micho
n f
Fransé:
maison
Italièn:
casa
micho
n m
Fransé:
bâtiment
Italièn:
edificio
minâ
n f
Fransé:
minuit
Italièn:
mezzanotte
mirga
n f
Fransé:
maïs
Italièn:
granoturco
mizée
n f
Fransé:
misère
Italièn:
miseria
mo
n m
Fransé:
mot
Italièn:
termine
modé (la caillà)
v eunf
Fransé:
brasser (le caillé)
Italièn:
rimestare (la cagliata)
modòn
n m
Fransé:
tranche-caillé
Italièn:
frangicagliata
modre
v eunf
Fransé:
mordre
Italièn:
mordere
modze
n f
Fransé:
génisse
Italièn:
manza
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze