Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Nicolà
Patoué de Sen-Nicolà
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
187 Mot pe la lettra "
C
"
caaméla
n f
Fransé:
bonbon
Italièn:
caramella
cabarè
n m
Fransé:
plateau
Italièn:
vassoio
cacaouet
n m
Fransé:
cacahuète
Italièn:
arachide
cacaouetta
n f
Fransé:
cacahuète
Italièn:
arachide
cachené
n m
Fransé:
écharpe
Italièn:
sciarpa
cacouille
n f
Fransé:
blague
Italièn:
barzelletta
cadó
n m
Fransé:
cadeau
Italièn:
regalo
cadre
n m
Fransé:
tableau
Italièn:
quadro
caèse
n f
Fransé:
caresse
Italièn:
carezza
caèya
n f
Fransé:
chaise
Italièn:
sedia
café
n m
Fransé:
café
Italièn:
caffè
cafetchî
n f
Fransé:
cafetière
Italièn:
caffettiera
cagnâ
n m
Fransé:
menteur
Italièn:
bugiardo
cagnarduya
n f
Fransé:
mensonge
Italièn:
bugia
caille
n m
Fransé:
éboulement
Italièn:
frana
calandreyì
n m
Fransé:
calendrier
Italièn:
calendario
calitó
n f
Fransé:
qualité
Italièn:
qualità
calmo
aj cal
Fransé:
calme
Italièn:
calmo
calò
n m
Fransé:
bonnet
Italièn:
berretto
camio
n m
Fransé:
camion
Italièn:
camion
campagnar
n m
Fransé:
paysan
Italièn:
contadino
campagne
n f
Fransé:
campagne
Italièn:
campagna
canal
n m
Fransé:
canal
Italièn:
canale
canesón
n m
Fransé:
culotte (caleçon)
Italièn:
mutande
canna de djouie
n f
Fransé:
Angélique sauvage (angelica sylvestris)
Italièn:
angelica comune (angelica sylvestris)
cantin-a
n f
Fransé:
bistrot
Italièn:
bar
cantitó
n f
Fransé:
quantité
Italièn:
quantità
cap
n m
Fransé:
chef
Italièn:
capo
capesine
n f
Fransé:
capucine (tropaeolum majus)
Italièn:
nasturzio nano (tropaeolum majus)
capetseun
n m
Fransé:
moine
Italièn:
monaco
capoblo
aj cal
Fransé:
capable
Italièn:
capace
caprise
n m
Fransé:
caprice
Italièn:
capriccio
caquî
n m
Fransé:
toilettes
Italièn:
gabinetto
carabegnì
n m
Fransé:
carabinier (gendarme)
Italièn:
carabiniere
caratéo
n m
Fransé:
caractère
Italièn:
carattere
carnaval
n m
Fransé:
carnaval
Italièn:
carnevale
caro
n m
Fransé:
espace
Italièn:
spazio
caró
n m
Fransé:
sonnaille
Italièn:
campanaccio
caró
n m
Fransé:
carré
Italièn:
quadrato
carón
n m
Fransé:
carré
Italièn:
quadrato
carotta rodze
n f
Fransé:
betterave rouge (beta vulgaris)
Italièn:
carota rossa (beta vulgaris)
cartella
n m
Fransé:
cartable
Italièn:
cartella
cartì
n m
Fransé:
quartier
Italièn:
quartiere
cartón
n m
Fransé:
carton
Italièn:
cartone
caserola
n f
Fransé:
casserole
Italièn:
pentola
casque
n m
Fransé:
casque
Italièn:
casco
casseun
n m
Fransé:
hématome
Italièn:
ematoma
catchà (catché)
v part
Fransé:
mis (mettre)
Italièn:
messo (mettere)
catchà (catché)
v part
Fransé:
caché (cacher)
Italièn:
nascosto (nascondere)
catché
v eunf
Fransé:
cacher
Italièn:
nascondere
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze