Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Dzordzo
Patoué de Sen-Dzordzo
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
77 Mot pe la lettra "
A
"
arià (arié)
v part
Fransé:
trait (traire)
Italièn:
munto (mungere)
arié
v eunf
Fransé:
traire
Italièn:
mungere
arié a poudzo
v eunf
Fransé:
traire au pouce
Italièn:
mungere a pollice
arié a poueun
v eunf
Fransé:
traire à la poignée
Italièn:
mungere a piena mano
arma
n f
Fransé:
arme
Italièn:
arma
arma
n f
Fransé:
âme
Italièn:
anima
armagne
n f
Fransé:
abricot
Italièn:
albicocca
armagnì
n m
Fransé:
abricotier
Italièn:
albicocco
armanaque
n m
Fransé:
almanach
Italièn:
almanacco
armouare
n m
Fransé:
armoire
Italièn:
armadio
arréé
v eunf
Fransé:
réussir
Italièn:
riuscire
arréó (arréé)
v part
Fransé:
réussi (réussir)
Italièn:
riuscito (riuscire)
arté
v eunf
Fransé:
allumer
Italièn:
accendere
artizàn
n m
Fransé:
artisan
Italièn:
artigiano
artó (arté)
v part
Fransé:
allumé (allumer)
Italièn:
acceso (accendere)
assidàn
n m
Fransé:
accident
Italièn:
incidente
atseté
v eunf
Fransé:
acheter
Italièn:
comprare
atsetó (atseté)
v part
Fransé:
acheté (acheter)
Italièn:
comprato (comprare)
attenchòn
n f
Fransé:
attention
Italièn:
attenzione
atteur
n m
Fransé:
acteur
Italièn:
attore
attivitó
n f
Fransé:
activité
Italièn:
attività
aù (aì)
v part
Fransé:
eu (avoir)
Italièn:
avuto (avere)
avì
n m
Fransé:
avis
Italièn:
avviso
avì
n m
Fransé:
avis
Italièn:
opinione (parere)
aviòn
n m
Fransé:
avion
Italièn:
aeroplano
avocà
n m
Fransé:
avocat
Italièn:
avvocato
avrì
n m
Fransé:
avril
Italièn:
aprile
Padze présédanta
1
Padze
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze