Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Nicolà
Patoué de Sen-Nicolà
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
138 Mot pe la lettra "
A
"
anchouin-î
v eunf
Fransé:
se rappeler
Italièn:
ricordarsi
anchoun-ì (s'anchoun-î)
v part
Fransé:
rappelé (se rappeler)
Italièn:
ricordato (ricordare)
ancolie
n f
Fransé:
ancolie alpine (aquilegia alpina)
Italièn:
aquilegia alpina (aquilegia alpina)
andiva
n f
Fransé:
chicorée (cichorium endivia)
Italièn:
scarola (cichorium endivia)
andiva
n f
Fransé:
endive (cichorium endivia)
Italièn:
indivia (cichorium endivia)
ândolla
n f
Fransé:
hirondelle
Italièn:
rondine
andze
n m
Fransé:
ange
Italièn:
angelo
angle
n m
Fransé:
angle
Italièn:
angolo
angrè
n m
Fransé:
engrais
Italièn:
concime (fertilizzante)
aniverséo
n m
Fransé:
anniversaire
Italièn:
compleanno
ansallì
n m
Fransé:
alisier blanc (sorbus aria)
Italièn:
sorbo montano (sorbus aria)
anségnón
n m
Fransé:
armoise du valais (artemisia vallesiaca)
Italièn:
assenzio gentile alpino (artemisia vallesiaca)
ansèn
n m
Fransé:
armoise absinthe (artemisia absinthium)
Italièn:
assenzio maggiore (artemisia absinthium)
apartemèn
n m - archaïsme
Fransé:
appartement
Italièn:
appartamento
apondre
v eunf
Fransé:
joindre
Italièn:
unire
apondù (apondre)
v part
Fransé:
joint (joindre)
Italièn:
unito (unire)
apreusté
v eunf
Fransé:
préparer
Italièn:
preparare
apreusté
v eunf
Fransé:
cuisiner
Italièn:
cucinare
apreustó (apreusté)
v part
Fransé:
préparé (préparer)
Italièn:
preparato (preparare)
aproprià (aproprié)
v part
Fransé:
nettoyé (nettoyer)
Italièn:
pulito (pulire)
aproprié
v eunf
Fransé:
nettoyer
Italièn:
pulire
aproué
v eunf
Fransé:
essayer
Italièn:
provare
aprouó (aproué)
v part
Fransé:
essayé (essayer)
Italièn:
provato (provare)
aragnà
n f
Fransé:
filet
Italièn:
rete
aragne
n f
Fransé:
araignée
Italièn:
ragno
aràn
n m
Fransé:
cuivre
Italièn:
rame
arandolla
n f
Fransé:
hirondelle
Italièn:
rondine
arbé
n m
Fransé:
peuplier tremble (populus tremula)
Italièn:
tremolo (populus tremula)
arbé
n m
Fransé:
peuplier d'Italie (populus nigra)
Italièn:
pioppo italico (populus nigra)
arbeillà (arbeillé)
v part
Fransé:
habillé (habiller)
Italièn:
vestito (vestire)
arbeillé
v eunf
Fransé:
habiller
Italièn:
vestire
arbeillemèn
n m
Fransé:
vêtement
Italièn:
vestito (abito)
arcansiel
n m
Fransé:
arc-en-ciel
Italièn:
arcobaleno
arcol
n m
Fransé:
alcool
Italièn:
alcool
ardzèn
n m
Fransé:
argent
Italièn:
argento
aréé
v eunf
Fransé:
arriver
Italièn:
arrivare
aréé
v eunf
Fransé:
réussir
Italièn:
riuscire
arendjà (arendjé)
v part
Fransé:
réparé (réparer)
Italièn:
riparato (riparare)
arendjé
v eunf
Fransé:
réparer
Italièn:
riparare
aréoplane
n m
Fransé:
avion
Italièn:
aeroplano
aréopô
n m
Fransé:
aéroport
Italièn:
aeroporto
aresè (aresèivre)
v part
Fransé:
réussi (réussir)
Italièn:
riuscito (riuscire)
aresèivre
v eunf
Fransé:
réussir
Italièn:
riuscire
argoillà (argoillé)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
giocato (giocare)
argoillé
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
giocare
arià (arié)
v part
Fransé:
trait (traire)
Italièn:
munto (mungere)
arié
v eunf
Fransé:
traire
Italièn:
mungere
arjentine
Chaillod n f
Fransé:
potentille des oies (potentilla anserina)
Italièn:
piede d'oca (potentilla anserina)
arma
n f
Fransé:
arme
Italièn:
arma
armagne
n f
Fransé:
abricot
Italièn:
albicocca
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze