Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Vinsèn
Patoué de Sen-Vinsèn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
272 Mot pe la lettra "
P
"
pètsì (pètsì)
v part
Fransé:
péché (pécher)
Italièn:
peccato (peccare)
pétsoù
n m
Fransé:
pêcheur
Italièn:
pescatore
peun
n m
Fransé:
poing
Italièn:
pugno
peuplo
n m
Fransé:
peuple
Italièn:
popolo
peuppa
n f
Fransé:
trayon
Italièn:
capezzolo (animale)
pévéretta
Tole et Moron n f
Fransé:
sarriette calament (calamintha nepeta)
Italièn:
nepetella (calamintha nepeta)
péverétta di courtì
Tole et Moron n f
Fransé:
sarriette des jardins (satureja hortensis)
Italièn:
santoreggia (satureja hortensis)
pévro
n m
Fransé:
poivre
Italièn:
pepe
pévròn
n m
Fransé:
poivron
Italièn:
peperone
pézà (pézé)
v part
Fransé:
pesé (peser)
Italièn:
pesato (pesare)
pézàn
aj cal
Fransé:
lourd
Italièn:
pesante
pézé
v eunf
Fransé:
peser
Italièn:
pesare
pézet
n m
Fransé:
petit pois
Italièn:
pisello
pi
n m
Fransé:
pied
Italièn:
piede
piàn
n m
Fransé:
plan
Italièn:
piano
pianta
n f
Fransé:
plante
Italièn:
pianta
pianta
n f
Fransé:
arbre
Italièn:
albero
piantà
Tole et Moron n m
Fransé:
grand plantain (plantago major)
Italièn:
piantaggine maggiore (plantago major)
piantà (pianté)
v part
Fransé:
planté (planter)
Italièn:
piantato (piantare)
piantà lon
n m
Fransé:
plantain lancéolé (plantago lanceolata)
Italièn:
lanciola (plantago lanceolata)
pianté
v eunf
Fransé:
planter
Italièn:
piantare
piantse
n f
Fransé:
planche
Italièn:
asse
piase
n f
Fransé:
place
Italièn:
piazza
piaté
n f
Fransé:
assiette (plat)
Italièn:
piatto (stoviglia)
pichòn
n m
Fransé:
poisson
Italièn:
pesce
piègnì
v eunf
Fransé:
se plaindre
Italièn:
lamentarsi
piéjì
n m
Fransé:
plaisir
Italièn:
piacere
piéjù (piére)
v part
Fransé:
plu (plaire)
Italièn:
piaciuto (piacere)
piére
v eunf
Fransé:
plaire
Italièn:
piacere
piéro
n m
Fransé:
entonnoir
Italièn:
imbuto
piése
n f
Fransé:
pièce (monnaie)
Italièn:
moneta
piése
n f
Fransé:
pièce
Italièn:
stanza
piet
n m
Fransé:
pis
Italièn:
mammella (animale)
pignì
v eunf
Fransé:
peigner
Italièn:
pettinare
pignì (pignì)
v part
Fransé:
peigné (peigner)
Italièn:
pettinato (pettinare)
pigno
n m
Fransé:
peigne
Italièn:
pettine
pilla
n f
Fransé:
pile
Italièn:
pila
pinsa
n f
Fransé:
pince
Italièn:
pinza
piodze
n f
Fransé:
pluie
Italièn:
pioggia
piòn
n m
Fransé:
plomb
Italièn:
piombo
piòn
aj cal
Fransé:
ivre
Italièn:
ubriaco
piorà (pioré)
v part
Fransé:
pleuré (pleurer)
Italièn:
pianto (piangere)
pioré
v eunf
Fransé:
pleurer
Italièn:
piangere
pioré
n m
Fransé:
pleur
Italièn:
pianto
piota di gadén
Tole et Moron n f
Fransé:
berce spondyle (heracleum sphondylium)
Italièn:
eracleo (heracleum sphondylium)
pioulire
Tole et Moron n m
Fransé:
orge sauvage (hordeum murinum)
Italièn:
orzo dei muri (hordeum murinum)
piourna
n f
Fransé:
cuite
Italièn:
sbornia
piouvre
v eunf
Fransé:
pleuvoir
Italièn:
piovere
pippa
n f
Fransé:
pipe
Italièn:
pipa
piquén dé la dzaló
Tole et Moron n m
Fransé:
prunellier (prunus spinosa)
Italièn:
prugnolo (prunus spinosa)
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
5
6
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze