Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sent-Oyèn
Patoué de Sent-Oyèn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
292 Mot pe la lettra "
P
"
prédjì
v eunf
Fransé:
parler
Italièn:
parlare
préi (prende)
v part
Fransé:
pris (prendre)
Italièn:
preso (prendere)
prèizón
n f
Fransé:
prison
Italièn:
prigione (carcere)
prende
v eunf
Fransé:
prendre
Italièn:
prendere
prentse
n f
Fransé:
renouée bistorte (polygonum bistorta)
Italièn:
bistorta (polygonum bistorta)
présa
n f
Fransé:
hâte
Italièn:
fretta
présure
n f
Fransé:
présure (mot générique)
Italièn:
caglio (termine generico)
prété
v eunf
Fransé:
prêter
Italièn:
prestare
prétó (prété)
v part
Fransé:
prêté (prêter)
Italièn:
prestato (prestare)
preun
aj cal
Fransé:
mince
Italièn:
sottile
preunse
n m
Fransé:
prince
Italièn:
principe
préyà (préyì)
v part
Fransé:
prié (prier)
Italièn:
pregato (pregare)
préyì
v eunf
Fransé:
prier
Italièn:
pregare
prézàn
n m
Fransé:
présent
Italièn:
presente
prézensa
n f
Fransé:
présence
Italièn:
presenza
prézenté
v eunf
Fransé:
présenter
Italièn:
presentare
prézentoù (prézenté)
v part
Fransé:
présenté (présenter)
Italièn:
presentato (presentare)
prézépio
n m
Fransé:
crèche
Italièn:
presepe
pri
n m
Fransé:
prix
Italièn:
premio
pri
n m
Fransé:
prix
Italièn:
prezzo
prie
n m
Fransé:
curé
Italièn:
parroco
priye
n m
Fransé:
prêtre
Italièn:
prete
pro
n m
Fransé:
pré
Italièn:
prato
proche
adv llouà
Fransé:
proche
Italièn:
vicino
produchón
n f
Fransé:
production
Italièn:
produzione
programme
n m
Fransé:
programme
Italièn:
programma
projé
n m
Fransé:
projet
Italièn:
progetto
propozé
v eunf
Fransé:
proposer
Italièn:
proporre
propozoù (propozé)
v part
Fransé:
proposé (proposer)
Italièn:
proposto (proporre)
propriétoù
n f
Fransé:
propriété
Italièn:
proprietà
propro
aj cal
Fransé:
propre
Italièn:
pulito
prosé
n m
Fransé:
procès
Italièn:
processo
protédjà (protédjì)
v part
Fransé:
protégé (protéger)
Italièn:
protetto (proteggere)
protédjì
v eunf
Fransé:
protéger
Italièn:
proteggere
proua
n f
Fransé:
essai
Italièn:
prova
prouprià (prouprié)
v part
Fransé:
nettoyé (nettoyer)
Italièn:
pulito (pulire)
prouprié
v eunf
Fransé:
nettoyer
Italièn:
pulire
prové
v eunf
Fransé:
prouver
Italièn:
provare
provoù (prové)
v part
Fransé:
prouvé (prouver)
Italièn:
provato (provare)
pruuye
n f
Fransé:
prière
Italièn:
preghiera
pudze
n f
Fransé:
puce
Italièn:
pulce
puppa
n f
Fransé:
pipe
Italièn:
pipa
Padze présédanta
1
2
3
4
5
Padze
6
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze