Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tchalàn-Dézot
Patoué de Tchalàn-Dézot
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
159 Mot pe la lettra "
S
"
sofà
n m
Fransé:
canapé
Italièn:
divano
solàn
n m
Fransé:
sol
Italièn:
pavimento
solévé
v eunf
Fransé:
soulever
Italièn:
sollevare
solitudde
n f
Fransé:
solitude
Italièn:
solitudine
som
n m
Fransé:
sommet
Italièn:
cima
sombro
aj cal
Fransé:
sombre
Italièn:
buio
son
n m
Fransé:
son
Italièn:
suono
sondjà (sondjì)
v part
Fransé:
rêvé (rêver)
Italièn:
sognato (sognare)
sondjì
v eunf
Fransé:
rêver
Italièn:
sognare
sondjo
n m
Fransé:
rêve
Italièn:
sogno
sop
aj cal
Fransé:
boiteux
Italièn:
zoppo
sorpréza
n f
Fransé:
surprise
Italièn:
sorpresa
sortì
v eunf
Fransé:
sortir
Italièn:
uscire
sortì (sortì)
v part
Fransé:
sorti (sortir)
Italièn:
uscito (uscire)
sortià
n f
Fransé:
sortie
Italièn:
uscita
sosiété
n f
Fransé:
société
Italièn:
società
sospéndre
v eunf
Fransé:
soulever
Italièn:
sollevare
sospéndù (sospéndre)
v part
Fransé:
soulevé (soulever)
Italièn:
sollevato (sollevare)
sot
n m
Fransé:
argent
Italièn:
soldi
sou-à (sou-ì)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
suonato (suonare)
souaya
n f
Fransé:
sonnaille
Italièn:
campanaccio
soudà
n m
Fransé:
soldat
Italièn:
soldato
souégnì
v eunf
Fransé:
soigner
Italièn:
curare
souégnù (souégnì)
v part
Fransé:
soigné (soigner)
Italièn:
curato (curare)
sougo
n m
Fransé:
sauce
Italièn:
sugo
sou-ì
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
suonare
souivet (souivre)
v part
Fransé:
respecté (respecter)
Italièn:
rispettato (rispettare)
soula
n f
Fransé:
semelle
Italièn:
suola
souriet (sourie)
v part
Fransé:
souri (sourire)
Italièn:
sorriso (sorridere)
souvet (souvre)
v part
Fransé:
suivi (suivre)
Italièn:
seguito (seguire)
souvre
v eunf
Fransé:
suivre
Italièn:
seguire
spada
n f
Fransé:
épée
Italièn:
spada
spéansa
n f
Fransé:
espoir
Italièn:
speranza
spétaclo
n m
Fransé:
spectacle
Italièn:
spettacolo
speua
n f
Fransé:
épine
Italièn:
spina
spèya
n f
Fransé:
escarbille
Italièn:
scintilla
spéza
n f
Fransé:
dépense
Italièn:
spesa
spiadja
n f
Fransé:
plage
Italièn:
spiaggia
spondja
n f
Fransé:
éponge
Italièn:
spugna
sport
n m
Fransé:
sport
Italièn:
sport
spous
n m
Fransé:
époux
Italièn:
sposo
spouza
n f
Fransé:
épouse
Italièn:
sposa
squers
n m
Fransé:
plaisanterie
Italièn:
scherzo
squi
n m
Fransé:
ski
Italièn:
sci
squi
n m
Fransé:
ski (sport)
Italièn:
sci
squiapà (squiapé)
v part
Fransé:
cassé (casser)
Italièn:
rotto (rompere)
squiapé
v eunf
Fransé:
casser
Italièn:
rompere
stabio
n m
Fransé:
étable
Italièn:
stalla
stambec
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
stasión
n f
Fransé:
gare
Italièn:
stazione
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze