Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tchalàn-Damoùn
Patoué de Tchalàn-Damoùn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
303 Mot pe la lettra "
A
"
acordzù (acordzé-sè)
v part
Fransé:
aperçu (s'apercevoir)
Italièn:
accorto (accorgersi)
acouatà
aj cal
Fransé:
couvert
Italièn:
coperto
acouatà (acouaté)
v part
Fransé:
couvert (couvrir)
Italièn:
coperto (coprire)
acouaté
v eunf
Fransé:
couvrir
Italièn:
coprire
acouédot
n m
Fransé:
aqueduc
Italièn:
acquedotto
acquioù
n f
Fransé:
hauteur
Italièn:
altezza
adattà (adatté)
v part
Fransé:
ajusté (ajuster)
Italièn:
adattato (adattare)
adatté
v eunf
Fransé:
ajuster
Italièn:
adattare
adieu
n m
Fransé:
adieu
Italièn:
addio
adjéttif
n m
Fransé:
adjectif
Italièn:
aggettivo
adjo
n m
Fransé:
âge
Italièn:
età
adjo
n m
Fransé:
vaisselle
Italièn:
stoviglie
adonà (adoni-se)
v part
Fransé:
aperçu (s'apercevoir)
Italièn:
accorto (accorgersi)
adonca
adv ten
Fransé:
autrefois
Italièn:
tempo fa
adonca
adv ten
Fransé:
alors
Italièn:
allora
adoni-se
v eunf
Fransé:
s'apercevoir
Italièn:
accorgersi
adotà (adoté)
v part
Fransé:
adopté (adopter)
Italièn:
adottato (adottare)
adoté
v eunf
Fransé:
adopter
Italièn:
adottare
adresse
n m
Fransé:
adresse
Italièn:
indirizzo
aéropor
n m
Fransé:
aéroport
Italièn:
aeroporto
afére
n m
Fransé:
affaire
Italièn:
affare
afiérà (afiéré)
v part
Fransé:
flairé (flairer)
Italièn:
fiutato (fiutare)
afiéré
v eunf
Fransé:
flairer
Italièn:
fiutare
afrézà (afrézé)
v part
Fransé:
broyé (broyer)
Italièn:
frantumato (frantumare)
afrézé
v eunf
Fransé:
broyer
Italièn:
frantumare
Afrique
n de llouà
Fransé:
Afrique
Italièn:
Africa
Afriquèn
n m
Fransé:
Africain
Italièn:
Africano
agassa
n f
Fransé:
boutonnière
Italièn:
asola
agna
n f
Fransé:
canard
Italièn:
anatra
agnì
n m
Fransé:
agneau
Italièn:
agnello
agohtà (agohté)
v part
Fransé:
tâté (tâter)
Italièn:
assaggiato (assaggiare)
agohtà (agohté)
v part
Fransé:
goûté (goûter)
Italièn:
assaggiato (assaggiare)
agohté
v eunf
Fransé:
goûter
Italièn:
assaggiare
agohté
v eunf
Fransé:
tâter
Italièn:
assaggiare
agréabio
aj cal
Fransé:
agréable
Italièn:
gradevole
agricoltor
n m
Fransé:
agriculteur
Italièn:
agricoltore
ai
n m
Fransé:
ail
Italièn:
aglio
aità (aité)
v part
Fransé:
observé (observer)
Italièn:
osservato (osservare)
aità (aité)
v part
Fransé:
regardé (regarder)
Italièn:
guardato (guardare)
aité
v eunf
Fransé:
regarder
Italièn:
guardare
aité
v eunf
Fransé:
observer
Italièn:
osservare
aité en a i ouèi
v eunf
Fransé:
fixer
Italièn:
fissare
ala
n f
Fransé:
aile
Italièn:
ala
alà (alé)
v part
Fransé:
allé (aller)
Italièn:
andato (andare)
alardjà (alardjé)
v part
Fransé:
élargi (élargir)
Italièn:
allargato (allargare)
alardjé
v eunf
Fransé:
élargir
Italièn:
allargare
àlcol
n m
Fransé:
alcool
Italièn:
alcool
alcolizà
n m
Fransé:
alcoolique
Italièn:
alcolista
alé a galop
v eunf
Fransé:
galoper
Italièn:
galoppare
alé a tchatsa
v eunf
Fransé:
chasser
Italièn:
cacciare
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze