Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tchalàn-Damoùn
Patoué de Tchalàn-Damoùn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
367 Mot pe la lettra "
B
"
boconà
n f
Fransé:
bouchée
Italièn:
boccone
boconà
n f
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
bofión
n m
Fransé:
pustule
Italièn:
pustola
bofión
n m
Fransé:
furoncle
Italièn:
foruncolo
bofis
n m
Fransé:
beau-fils (gendre)
Italièn:
genero
bofrére
n m
Fransé:
beau-frère
Italièn:
cognato
bohquiet
n m
Fransé:
bouquet
Italièn:
mazzo
boléro
n m
Fransé:
champignon
Italièn:
fungo
bolì
n m
Fransé:
pot-au-feu
Italièn:
bollito
bómba
n f
Fransé:
bombe
Italièn:
bomba
bómbola
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bombola
bombón
n m
Fransé:
bonbon
Italièn:
caramella
bon
aj cal
Fransé:
propice
Italièn:
propizio
bon
aj cal
Fransé:
opportun
Italièn:
opportuno
bon
aj cal
Fransé:
capable
Italièn:
capace
bon
aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
bon
aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
bon
n m
Fransé:
bon
Italièn:
buono
bon
euntèr
Fransé:
bon
Italièn:
bene
Bon Guieu
n m
Fransé:
Dieu
Italièn:
Dio
bondàn
adv cantitoù
Fransé:
abondamment
Italièn:
abbondantemente
bondàn
adv cantitoù
Fransé:
trop
Italièn:
troppo
bondjor
euntèr
Fransé:
bonjour
Italièn:
buongiorno
boneur
adv modal
Fransé:
heureusement
Italièn:
fortunatamente
boneur
n m
Fransé:
bonheur
Italièn:
felicità
bonoura
adv ten
Fransé:
tôt
Italièn:
presto
bonsouar
euntèr
Fransé:
bonsoir
Italièn:
buonasera
bopare
n m
Fransé:
beau-père
Italièn:
suocero
boquehtàgn
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
bor
n m
Fransé:
bourg
Italièn:
borgo
bor
n m
Fransé:
bord
Italièn:
bordo
bora
n f
Fransé:
mousse
Italièn:
schiuma
borache sarvadja
n f
Fransé:
vipérine commune (echium vulgare)
Italièn:
echio (echium vulgare)
boratse
n f
Fransé:
bourrache (borago officinalis)
Italièn:
borragine (borago officinalis)
bordeuts
n f
Fransé:
ordures
Italièn:
spazzatura
bordeuts
n m
Fransé:
balayure
Italièn:
spazzatura
boré
n m
Fransé:
trou
Italièn:
buco
boré dou quiù
n m
Fransé:
anus
Italièn:
ano
borgno
aj cal
Fransé:
aveugle
Italièn:
cieco
borgno
aj cal
Fransé:
borgne
Italièn:
cieco
borioula
n f
Fransé:
toupie
Italièn:
trottola
borna
n f
Fransé:
tanière
Italièn:
tana
borna
n f
Fransé:
borne
Italièn:
limite
borna
n f
Fransé:
cavité
Italièn:
cavità
borna
n f
Fransé:
creux
Italièn:
cavità
borot
n m
Fransé:
grognon
Italièn:
brontolone
borotà (boroté)
v part
Fransé:
grommelé (grommeler)
Italièn:
borbottato (borbottare)
borotà (boroté)
v part
Fransé:
bredouillé (bredouiller)
Italièn:
borbottato (borbottare)
borotà (boroté)
v part
Fransé:
balbutié (balbutier)
Italièn:
farfugliato (farfugliare)
boroté
v eunf
Fransé:
balbutier
Italièn:
farfugliare
Padze présédanta
1
2
3
4
Padze
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze