Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tchalàn-Damoùn

456 Mot pe la lettra "C"

comme

adv magniye
Fransé: comme
Italièn: come

comoudo

aj cal
Fransé: commode
Italièn: comodo

compagnà

n f
Fransé: compagnie
Italièn: compagnia

compare

n m
Fransé: compère
Italièn: compare

comportamèn

n m
Fransé: comportement
Italièn: comportamento

compré (comprénde)

v part
Fransé: compris (comprendre)
Italièn: capito (capire)

comprénde

v eunf
Fransé: comprendre
Italièn: capire

compromì

n m
Fransé: compromis
Italièn: compromesso

comunión

n f
Fransé: communion
Italièn: comunione

concours

n m
Fransé: concours
Italièn: concorso

condì

v eunf
Fransé: assaisonner
Italièn: condire

condì (condì)

v part
Fransé: assaisonné (assaisonner)
Italièn: condito (condire)

conditsión

n f
Fransé: condition
Italièn: condizione

condjélà (condjélé)

v part
Fransé: congelé (congeler)
Italièn: congelato (congelare)

condjélé

v eunf
Fransé: congeler
Italièn: congelare

condjì

n f
Fransé: permission
Italièn: permesso

confarón

n m
Fransé: gonfalon
Italièn: gonfalone

confessión

n f
Fransé: confession
Italièn: confessione

confià (confié)

v part
Fransé: enflé (enfler)
Italièn: gonfiato (gonfiare)

confià (confié)

v part
Fransé: gonflé (gonfler)
Italièn: gonfiato (gonfiare)

confié

v eunf
Fransé: gonfler
Italièn: gonfiare

confié

v eunf
Fransé: enfler
Italièn: gonfiare

confìn

n m
Fransé: frontière
Italièn: confine

confìn

n m
Fransé: confins
Italièn: confini

confio

aj cal
Fransé: enflé
Italièn: gonfio

confirmasión

n f
Fransé: confirmation
Italièn: cresima

confondre

v eunf
Fransé: confondre
Italièn: confondere

confondù (confondre)

v part
Fransé: confondu (confondre)
Italièn: confuso (confondere)

confrontà (confronté)

v part
Fransé: confronté (confronter)
Italièn: confrontato (confrontare)

confronté

v eunf
Fransé: confronter
Italièn: confrontare

confuzión

n f
Fransé: confusion
Italièn: confusione

conquia

n f
Fransé: conte
Italièn: racconto

conquia

n f
Fransé: récit
Italièn: racconto

conquia fola

n f
Fransé: blague
Italièn: barzelletta

conquio

n m
Fransé: calcul
Italièn: calcolo

conquio

n m
Fransé: compte
Italièn: conto

consèi

n m
Fransé: conseil
Italièn: consiglio

conserva

n f
Fransé: conserve
Italièn: conserva

conséyà (conséyé)

v part
Fransé: conseillé (conseiller)
Italièn: consigliato (consigliare)

conséyé

v eunf
Fransé: conseiller
Italièn: consigliare

conséyé

n m
Fransé: conseiller
Italièn: consigliere

consolidda

n f
Fransé: consoude officinale (symphytum officinale)
Italièn: consolida maggiore (symphytum officinale)

consonna

n f
Fransé: consonne
Italièn: consonante

consumà

aj cal
Fransé: usé
Italièn: consumato

contà (conté)

v part
Fransé: compté (compter)
Italièn: contato (contare)

contà (conté)

v part
Fransé: raconté (raconter)
Italièn: raccontato (raccontare)

conté

v eunf
Fransé: raconter
Italièn: raccontare

conté

v eunf
Fransé: compter
Italièn: contare

contèn

aj cal
Fransé: heureux
Italièn: felice

contèn

aj cal
Fransé: content
Italièn: contento