Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tchalàn-Damoùn

254 Mot pe la lettra "I"

ingrachà (ingraché)

v part
Fransé: engraissé (engraisser)
Italièn: ingrassato (ingrassare)

ingrachà (ingraché)

v part
Fransé: grossi (grossir)
Italièn: ingrassato (ingrassare)

ingraché

v eunf
Fransé: engraisser
Italièn: ingrassare

ingraché

v eunf
Fransé: engraisser (enduire de gras)
Italièn: ingrassare (cospargere di grasso)

ingraché

v eunf
Fransé: graisser
Italièn: ingrassare

ingraché

v eunf
Fransé: grossir
Italièn: ingrassare

ingranadjo

n m
Fransé: engrenage
Italièn: ingranaggio

ingrédièn

n m
Fransé: ingrédient
Italièn: ingrediente

inmélà (inmélé-se)

v part
Fransé: mêlé (se mêler)
Italièn: impicciato (impicciarsi)

inmélé-se

v eunf
Fransé: se mêler
Italièn: impicciarsi

inmindjabio

aj cal
Fransé: immangeable
Italièn: immangiablie

inondatsión

n f
Fransé: inondation
Italièn: inondazione

inquieunna

n f
Fransé: enclume
Italièn: incudine

inquioà (inquioé)

v part
Fransé: cloué (clouer)
Italièn: inchiodato (inchiodare)

inquioé

v eunf
Fransé: clouer
Italièn: inchiodare

inroche

aj cal
Fransé: enroué
Italièn: rauco

insémbio

n m
Fransé: ensemble
Italièn: complesso

insémbio

adv magniye
Fransé: ensemble
Italièn: insieme

insichtà (insichté)

v part
Fransé: insisté (insister)
Italièn: insistito (insistere)

insichté

v eunf
Fransé: insister
Italièn: insistere

insuportabio

aj cal
Fransé: insupportable
Italièn: insopportabile

intabià (intabié-se)

v part
Fransé: attablé (s'attabler)
Italièn: seduto (sedersi a tavola)

intabié-se

v eunf
Fransé: s'attabler
Italièn: sedersi a tavola

intanà

aj cal
Fransé: entamé
Italièn: intaccato

intanà (intanì)

v part
Fransé: entamé (entamer)
Italièn: intaccato (intaccare)

intanì

v eunf
Fransé: entamer
Italièn: intaccare

intchalà (intchalé)

v part
Fransé: osé (oser)
Italièn: osato (osare)

intchalé

v eunf
Fransé: oser
Italièn: osare

intéchà (intéché)

v part
Fransé: entassé (entasser)
Italièn: accatastato (accatastare)

intéché

v eunf
Fransé: entasser
Italièn: accatastare

intechtìn

n m
Fransé: intestin
Italièn: intestino

intégratsión

n f
Fransé: intégration
Italièn: integrazione

intehtà (intehté-se)

v part
Fransé: obstiné (s'obstiner)
Italièn: ostinato (ostinarsi)

intehté-se

v eunf
Fransé: s'obstiner
Italièn: ostinarsi

intèlidjéntsa

n f
Fransé: intelligence
Italièn: intelligenza

intellidjèn

aj cal
Fransé: intelligent
Italièn: intelligente

intentsión

n f
Fransé: intention
Italièn: intenzione

intérà (intéré)

v part
Fransé: enseveli (ensevelir)
Italièn: sepolto (seppellire)

intéré

v eunf
Fransé: ensevelir
Italièn: seppellire

intérè

n m
Fransé: intérêt
Italièn: interesse

intéressà

aj cal
Fransé: intéressé
Italièn: interessato

intéressà (intéressé-se)

v part
Fransé: intéressé (s'intéresser)
Italièn: interessato (interessarsi)

intéressàn

aj cal
Fransé: intéressant
Italièn: interessante

intéressé-se

v eunf
Fransé: s'intéresser
Italièn: interessarsi

internatsional

aj cal
Fransé: international
Italièn: internazionale

intèrogà (intèrogué)

v part
Fransé: interrogé (interroger)
Italièn: interrogato (interrogare)

intèrogatsión

n f
Fransé: interrogation
Italièn: interrogazione

intèrogué

v eunf
Fransé: interroger
Italièn: interrogare

intérolà

aj cal
Fransé: terreux
Italièn: terroso

interprétà (interprété)

v part
Fransé: interprété (interpréter)
Italièn: interpretato (interpretare)