Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tchalàn-Damoùn
Patoué de Tchalàn-Damoùn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
343 Mot pe la lettra "
R
"
romàn
n m
Fransé:
roman
Italièn:
romanzo
romanìn
n m
Fransé:
romarin (rosmarinus officinalis)
Italièn:
rosmarino (rosmarinus officinalis)
ronfà (ronfé)
v part
Fransé:
ronflé (ronfler)
Italièn:
russato (russare)
ronfé
v eunf
Fransé:
ronfler
Italièn:
russare
rontre
v eunf
Fransé:
casser
Italièn:
rompere
rontre
v eunf
Fransé:
rompre
Italièn:
rompere
rontù (rontre)
v part
Fransé:
rompu (rompre)
Italièn:
rotto (rompere)
rontù (rontre)
v part
Fransé:
cassé (casser)
Italièn:
rotto (rompere)
ros
aj cal
Fransé:
roux
Italièn:
fulvo
ros
aj cal
Fransé:
rouge
Italièn:
rosso
roseuts
aj cal
Fransé:
rougeâtre
Italièn:
rossastro
rot
aj cal
Fransé:
cassé
Italièn:
rotto
rouà
n f
Fransé:
roue
Italièn:
ruota
rouletta
n m
Fransé:
décamètre
Italièn:
decametro
rouletta
n f
Fransé:
roulette
Italièn:
rotella
rôunà (rôunì)
v part
Fransé:
ruiné (ruiner)
Italièn:
rovinato (rovinare)
rôunì
v eunf
Fransé:
ruiner
Italièn:
rovinare
routta
n f
Fransé:
route
Italièn:
strada
rouza
n f
Fransé:
rose
Italièn:
rosa
rouza
aj cal
Fransé:
rose
Italièn:
rosa
roza de mer
n f
Fransé:
rose trémière (alcea rosea)
Italièn:
malvone (alcea rosea)
rozé
n m
Fransé:
rosier
Italièn:
rosaio
rozuyà (rozuyé)
v part
Fransé:
rongé (ronger)
Italièn:
rosicchiato (rosicchiare)
rozuyé
v eunf
Fransé:
ronger
Italièn:
rosicchiare
ru
n m
Fransé:
canal d'irrigation
Italièn:
canale irriguo
rubatà (rubaté)
v part
Fransé:
roulé (rouler)
Italièn:
rotolato (rotolare)
rubatabuze
n m
Fransé:
bousier (scarabée stercoraire)
Italièn:
scarabeo stercorario
rubaté
v eunf
Fransé:
rouler
Italièn:
rotolare
rubinet
n m
Fransé:
robinet
Italièn:
rubinetto
ruchcà (ruchqué)
v part
Fransé:
risqué (risquer)
Italièn:
rischiato (rischiare)
ruchcà (ruchqué)
v part
Fransé:
failli (faillir)
Italièn:
rischiato (rischiare)
ruchqué
v eunf
Fransé:
faillir
Italièn:
rischiare di
ruchqué
v eunf
Fransé:
risquer
Italièn:
rischiare
rufianà (rufianì)
v part
Fransé:
fouiné (fouiner)
Italièn:
curiosato (curiosare)
rufianì
v eunf
Fransé:
fouiner
Italièn:
curiosare
rujùn
n m
Fransé:
raisin
Italièn:
uva
ruma
n f
Fransé:
rhume
Italièn:
raffreddore
rutchètsa
n f
Fransé:
richesse
Italièn:
ricchezza
ruza
n f
Fransé:
dispute
Italièn:
disputa
ruza
n f
Fransé:
litige
Italièn:
lite
ruzà (ruzé)
v part
Fransé:
grondé (gronder)
Italièn:
rimproverato (rimproverare)
ruzà (sé ruzé)
v part
Fransé:
disputé (se disputer)
Italièn:
bisticciato (bisticciare)
ruzé
v eunf
Fransé:
gronder
Italièn:
rimproverare
Padze présédanta
1
2
3
4
5
6
Padze
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze