Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tchalàn-Damoùn
Patoué de Tchalàn-Damoùn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
289 Mot pe la lettra "
S
"
sarà (saré)
v part
Fransé:
serré (serrer)
Italièn:
stretto (stringere)
sarà (saré)
v part
Fransé:
fermé (fermer)
Italièn:
chiuso (chiudere)
sarats
n m
Fransé:
sérac
Italièn:
ricotta
Sarazìn
n m
Fransé:
Sarrasin
Italièn:
Saraceno
saré
v eunf
Fransé:
enfermer
Italièn:
rinchiudere
saré
v eunf
Fransé:
fermer
Italièn:
chiudere
saré
v eunf
Fransé:
serrer
Italièn:
stringere
sartioù
n m
Fransé:
couturier
Italièn:
sarto
sartoura
n f
Fransé:
couturière
Italièn:
sarta
sarvadjà
aj cal
Fransé:
épouvanté
Italièn:
spaventato
sarvadjo
aj cal
Fransé:
farouche
Italièn:
selvatico
sarvadjo
aj cal
Fransé:
sauvage
Italièn:
selvatico
sarve
n f
Fransé:
sauge
Italièn:
salvia
sat
n m
Fransé:
saut
Italièn:
salto
satichfére
v eunf
Fransé:
satisfaire
Italièn:
soddisfare
satichfét
aj cal
Fransé:
satisfait
Italièn:
soddisfatto
satichfét (satichfére)
v part
Fransé:
satisfait (satisfaire)
Italièn:
soddisfatto (soddisfare)
savón
n m
Fransé:
savon
Italièn:
sapone
savonetta
n f
Fransé:
savonnette
Italièn:
saponetta
Savouayar
n m
Fransé:
Savoyard
Italièn:
Savoiardo
Savouayarda
n f
Fransé:
Savoyarde
Italièn:
Savoiarda
Savouè
n de llouà
Fransé:
Savoie
Italièn:
Savoia
sayot
n m
Fransé:
sauterelle
Italièn:
cavalletta
scabiouza
n f
Fransé:
scabieuse champêtre (knautia arvensis)
Italièn:
ambretta (knautia arvensis)
scabiouza
n f
Fransé:
scabieuse colombaire (scabiosa columbaria)
Italièn:
rustia (scabiosa columbaria)
scultor
n m
Fransé:
sculpteur
Italièn:
scultore
sé
pr pers
Fransé:
se
Italièn:
si
sé
pr pers
Fransé:
se
Italièn:
si
sé
pr pers
Fransé:
se
Italièn:
si
sé
pr pers
Fransé:
se
Italièn:
si
sé
pr eund fourma seumpla
Fransé:
on
Italièn:
si
sé
conj sub
Fransé:
si
Italièn:
se
sè
pr pers
Fransé:
soi
Italièn:
se
sè
pr pers
Fransé:
soi
Italièn:
se
sé batre
v eunf
Fransé:
combattre
Italièn:
combattere
sé boudjé
v eunf
Fransé:
se dépêcher
Italièn:
sbrigarsi
sé débroyé
v eunf
Fransé:
se débrouiller
Italièn:
arrangiarsi
sé déloé
v eunf
Fransé:
se disloquer
Italièn:
slogarsi
sé lévé
v eunf
Fransé:
se lever
Italièn:
alzarsi
sé masquéré
v eunf
Fransé:
se déguiser
Italièn:
travestirsi
sé ruzé
v eunf
Fransé:
se disputer
Italièn:
bisticciare
sé tabéqué
v eunf
Fransé:
se disputer
Italièn:
bisticciare
sèa
n f
Fransé:
soie
Italièn:
seta
séà (séé)
v part
Fransé:
fauché (faucher)
Italièn:
falciato (falciare)
séanse
n f
Fransé:
séance
Italièn:
seduta
sec
aj cal
Fransé:
rassis
Italièn:
raffermo
sec
aj cal
Fransé:
sec
Italièn:
secco
sécacó
adv ten
Fransé:
quelquefois
Italièn:
talvolta
sécacó
adv ten
Fransé:
quelquefois
Italièn:
a volte
sécacó
adv ten
Fransé:
parfois
Italièn:
a volte
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
5
6
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze