Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tchalàn-Damoùn
Patoué de Tchalàn-Damoùn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
303 Mot pe la lettra "
A
"
assàn
n m
Fransé:
accent
Italièn:
accento
assè
n m
Fransé:
accès
Italièn:
accesso
assidàn
n m
Fransé:
accident
Italièn:
incidente
assidàn
n m
Fransé:
incident
Italièn:
incidente
at
aj cal
Fransé:
haut
Italièn:
alto
atacà (ataqué)
v part
Fransé:
collé (coller)
Italièn:
incollato (incollare)
atacà (ataqué)
v part
Fransé:
attaché (attacher)
Italièn:
attaccato (attaccare)
ataqué
v eunf
Fransé:
attacher
Italièn:
attaccare
ataqué
v eunf
Fransé:
coller
Italièn:
incollare
atchélérà (atchéléré)
v part
Fransé:
accéléré (accélérer)
Italièn:
accelerato (accelerare)
atchélérator
n m
Fransé:
accélérateur
Italièn:
acceleratore
atchéléré
v eunf
Fransé:
accélérer
Italièn:
accelerare
atchétà (atchété)
v part
Fransé:
accouché (accoucher)
Italièn:
partorito (partorire)
atchétà (atchété)
v part
Fransé:
acheté (acheter)
Italièn:
comprato (comprare)
atchété
v eunf
Fransé:
acheter
Italièn:
comprare
atchété
v eunf
Fransé:
accoucher
Italièn:
partorire
atchétiléna
n f
Fransé:
lampe à acétylène
Italièn:
lampada ad acetilene
aténdre
v eunf
Fransé:
attendre
Italièn:
aspettare
atendù (aténdre)
v part
Fransé:
attendu (attendre)
Italièn:
aspettato (aspettare)
atensioùn
n f
Fransé:
attention
Italièn:
attenzione
ató
prép seum
Fransé:
avec
Italièn:
con
atopà (atopé)
v part
Fransé:
bouché (boucher)
Italièn:
tappato (tappare)
atopà (atopé)
v part
Fransé:
couvert (couvrir)
Italièn:
coperto (coprire)
atopé
v eunf
Fransé:
couvrir
Italièn:
coprire
atopé
v eunf
Fransé:
boucher
Italièn:
tappare
atro
pr eund fourma seumpla
Fransé:
autre
Italièn:
altro
atro
aj eund
Fransé:
autre
Italièn:
altro
atsión
n f
Fransé:
action
Italièn:
azione
attivité
n f
Fransé:
activité
Italièn:
attività
attor
n m
Fransé:
acteur
Italièn:
attore
avé
v eunf
Fransé:
avoir
Italièn:
avere
avé lo répentì
v eunf
Fransé:
se repentir
Italièn:
ripentirsi
avé manca
v eunf
Fransé:
nécessiter
Italièn:
necessitare
avé noun
v eunf
Fransé:
s'appeler
Italièn:
chiamarsi
avé pouéra
v eunf
Fransé:
craindre
Italièn:
temere
avé voya
v eunf
Fransé:
désirer
Italièn:
desiderare
avéna
n f
Fransé:
avoine cultivée (avena sativa)
Italièn:
avena coltivata (avena sativa)
aventeura
n f
Fransé:
aventure
Italièn:
avventura
averbe
n m
Fransé:
adverbe
Italièn:
avverbio
aversére
n m
Fransé:
adversaire
Italièn:
avversario
aveuya
n f
Fransé:
abeille
Italièn:
ape
avià (avié)
v part
Fransé:
allumé (allumer)
Italièn:
acceso (accendere)
avich
n m
Fransé:
avis
Italièn:
avviso
avich
n m
Fransé:
avis
Italièn:
opinione (parere)
avié
v eunf
Fransé:
allumer
Italièn:
accendere
avión
n m
Fransé:
avion
Italièn:
aeroplano
aviù (avé)
v part
Fransé:
eu (avoir)
Italièn:
avuto (avere)
avocat
n m
Fransé:
avocat
Italièn:
avvocato
avrì
n m
Fransé:
avril
Italièn:
aprile
azardà
aj cal
Fransé:
hasardé
Italièn:
azzardato
Padze présédanta
1
2
3
4
5
Padze
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze