Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tchalàn-Damoùn

343 Mot pe la lettra "R"

rehcontré

v eunf
Fransé: rencontrer
Italièn: incontrare

réjón

n f
Fransé: région
Italièn: regione

réjonal

aj cal
Fransé: régional
Italièn: regionale

rélére

v eunf
Fransé: relire
Italièn: rileggere

rélidjous

aj cal
Fransé: religieux
Italièn: religioso

rélijón

n f
Fransé: religion
Italièn: religione

rémandé

v eunf
Fransé: reporter
Italièn: rinviare

rémarca

n f
Fransé: remarque
Italièn: osservazione (nota)

rémarcà (rémarqué)

v part
Fransé: remarqué (remarquer)
Italièn: notato (notare)

rémarcabio

aj cal
Fransé: remarquable
Italièn: notevole

rémarqué

v eunf
Fransé: remarquer
Italièn: notare

rémersià (rémersié)

v part
Fransé: remercié (remercier)
Italièn: ringraziato (ringraziare)

rémersié

v eunf
Fransé: remercier
Italièn: ringraziare

rémindà

aj cal
Fransé: raccommodé
Italièn: rammendato

rémindà (rémindé)

v part
Fransé: reprisé (repriser)
Italièn: rammendato (rammendare)

rémindà (rémindé)

v part
Fransé: raccommodé (raccommoder)
Italièn: rammendato (rammendare)

rémindé

v eunf
Fransé: raccommoder
Italièn: rammendare

rémindé

v eunf
Fransé: repriser
Italièn: rammendare

rempiatsà (rempiatsé)

v part
Fransé: remplacé (remplacer)
Italièn: sostituito (sostituire)

rempiatsé

v eunf
Fransé: remplacer
Italièn: sostituire

ren

adv d'affirmachòn, negachòn, douta
Fransé: rien
Italièn: niente

ren

pr eund fourma seumpla
Fransé: rien
Italièn: niente

ren

pr eund fourma compouzéye
Fransé: quoi que ce soit
Italièn: niente

réna

n f
Fransé: reine
Italièn: regina

rénà (rénahtre)

v part
Fransé: rené (renaître)
Italièn: rinato (rinascere)

rénahtre

v eunf
Fransé: renaître
Italièn: rinascere

réndja

n f
Fransé: suite
Italièn: seguito

réndja

n f
Fransé: rangée
Italièn: fila

réndre

v eunf
Fransé: restituer
Italièn: restituire

réndre

v eunf
Fransé: rendre
Italièn: rendere

rendù (réndre)

v part
Fransé: rendu (rendre)
Italièn: reso (rendere)

rendù (réndre)

v part
Fransé: restitué (restituer)
Italièn: restituito (restituire)

rénetta

n f
Fransé: reinette
Italièn: renetta

renfortsà (renfortsé)

v part
Fransé: renforcé (renforcer)
Italièn: rinforzato (rinforzare)

renfortsà (renfortsé)

v part
Fransé: fortifié (fortifier)
Italièn: irrobustito (irrobustire)

renfortsé

v eunf
Fransé: fortifier
Italièn: irrobustire

renfortsé

v eunf
Fransé: renforcer
Italièn: rinforzare

rénomà

aj cal
Fransé: renommé
Italièn: rinomato

rénontsia

n f
Fransé: renonciation
Italièn: rinuncia

rénontsià (rénontsié)

v part
Fransé: renoncé (renoncer)
Italièn: rinunciato (rinunciare)

rénontsié

v eunf
Fransé: renoncer
Italièn: rinunciare

rèoumatis

n m
Fransé: rhumatisme
Italièn: reumatismo

répar

n m
Fransé: abri (du vent)
Italièn: riparo (dal vento)

répensà (répensé)

v part
Fransé: repensé (repenser)
Italièn: ripensato (ripensare)

répensé

v eunf
Fransé: repenser
Italièn: ripensare

répentì

n m
Fransé: repentir
Italièn: pentimento

rèpia

n f
Fransé: ride
Italièn: ruga

rèpia

n f
Fransé: pli
Italièn: piega

réponsa

n f
Fransé: réponse
Italièn: risposta

répos

n m
Fransé: repos
Italièn: riposo