Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Torgnón
Patoué de Torgnón
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
280 Mot pe la lettra "
P
"
patoué
n m
Fransé:
francoprovençal (langue)
Italièn:
francoprovenzale (lingua)
patrón
n m
Fransé:
patron
Italièn:
padrone
patta
n f
Fransé:
patte
Italièn:
zampa
pavieula
n f
Fransé:
papillon
Italièn:
farfalla
paye
n f
Fransé:
paye
Italièn:
paga
paye
n f
Fransé:
salaire
Italièn:
stipendio
payé
v eunf
Fransé:
payer
Italièn:
pagare
payé (payé)
v part
Fransé:
payé (payer)
Italièn:
pagato (pagare)
pecheun-a
n f
Fransé:
piscine
Italièn:
piscina
pédón
n m
Fransé:
facteur
Italièn:
postino
pèé
n m
Fransé:
poirier
Italièn:
pero
pèeu
n m
Fransé:
poire
Italièn:
pera
pegné
v eunf
Fransé:
peigner
Italièn:
pettinare
pegné (pegné)
v part
Fransé:
peigné (peigner)
Italièn:
pettinato (pettinare)
pégno
n m
Fransé:
peigne
Italièn:
pettine
pèi
n m
Fransé:
poil
Italièn:
pelo
pèi
n m
Fransé:
cheveu
Italièn:
capello
pèis
n m
Fransé:
balance
Italièn:
bilancia
pèis
n m
Fransé:
poids
Italièn:
peso
pèivro
n m
Fransé:
poivre
Italièn:
pepe
peleuvva
n f
Fransé:
fromental (arrhenatherum elatius)
Italièn:
erba altissima (arrhenatherum elatius)
pén-a
n f
Fransé:
peine
Italièn:
fatica
pén-a
n f
Fransé:
peine
Italièn:
pena
pénel
n m
Fransé:
pinceau
Italièn:
pennello
pénse
n f
Fransé:
pince
Italièn:
pinza
péntre
n m
Fransé:
peintre
Italièn:
pittore
pepén
n m
Fransé:
sein
Italièn:
seno
pequè
n m
Fransé:
piquet
Italièn:
picchetto
péra
n f
Fransé:
pierre
Italièn:
pietra
péra
n f
Fransé:
caillou
Italièn:
sasso
perché
n m
Fransé:
pêcher
Italièn:
pesco
percho
n m
Fransé:
pêche
Italièn:
pesca
perde
v eunf
Fransé:
perdre
Italièn:
perdere
perdón
n m
Fransé:
pardon
Italièn:
perdono
perdoun-à
v eunf
Fransé:
pardonner
Italièn:
perdonare
perdoun-ó (perdoun-à)
v part
Fransé:
pardonné (pardonner)
Italièn:
perdonato (perdonare)
perdù (perde)
v part
Fransé:
perdu (perdre)
Italièn:
perso (perdere)
perféchón
n f
Fransé:
perfection
Italièn:
perfezione
permètre
v eunf
Fransé:
permettre
Italièn:
permettere
permètù (permètre)
v part
Fransé:
permis (permettre)
Italièn:
permesso (permettere)
permì
n m
Fransé:
permis
Italièn:
permesso
persil
n m
Fransé:
persil
Italièn:
prezzemolo
person-a
n f
Fransé:
gens
Italièn:
gente
persoun-a
n f
Fransé:
personne
Italièn:
persona
persoun-adzo
n m
Fransé:
personnage
Italièn:
personaggio
pése
n f
Fransé:
paix
Italièn:
pace
pésón
n m
Fransé:
poisson
Italièn:
pesce
pesse
n f
Fransé:
épicéa commun (picea abies)
Italièn:
abete
petcheu
n m
Fransé:
enfant
Italièn:
bambino
petcheuda
n f
Fransé:
enfant
Italièn:
bambina
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
5
6
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze