Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsampourtséi
Patoué de Tsampourtséi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
827 Mot pe la lettra "
P
"
prouvé
v eunf
Fransé:
témoigner
Italièn:
testimoniare
prouvèdimenn
n m
Fransé:
mesure
Italièn:
provvedimento
prouvéntsi
n f
Fransé:
province
Italièn:
provincia
prouverbi
n m
Fransé:
proverbe
Italièn:
proverbio
prouvidéntsi
n f
Fransé:
providence
Italièn:
provvidenza
prouvista
n f
Fransé:
provision
Italièn:
provvista
prouvista
n f
Fransé:
emplette
Italièn:
compera
prouvizori
aj cal
Fransé:
provisoire
Italièn:
provvisorio
prouvouqué
v eunf
Fransé:
provoquer
Italièn:
provocare
prudenn
aj cal
Fransé:
prudent
Italièn:
prudente
prudéntsi
n f
Fransé:
prudence
Italièn:
prudenza
pùblic
n m
Fransé:
public
Italièn:
pubblico
pùblic
aj cal
Fransé:
public
Italièn:
pubblico
publicasión
n f
Fransé:
publication
Italièn:
pubblicazione
publicasión
n f
Fransé:
annonce
Italièn:
annuncio
punéi
v eunf
Fransé:
punir
Italièn:
punire
punéi (punéi)
v part
Fransé:
puni (punir)
Italièn:
punito (punire)
pyiill
n m
Fransé:
pou
Italièn:
pidocchio
pyiill
n m
Fransé:
puceron
Italièn:
afide
pyiilléi
v eunf
Fransé:
plumer
Italièn:
spennare
pyiratséi
v eunf
Fransé:
pleurnicher
Italièn:
piagnucolare
pyiré
v eunf
Fransé:
suinter
Italièn:
trasudare
pyiré
n m
Fransé:
pleur
Italièn:
pianto
pyiré mezéri
v eunf
Fransé:
se plaindre
Italièn:
lamentarsi
pyiròis
aj cal
Fransé:
pleurnichard
Italièn:
piagnucoloso
pyit
n m
Fransé:
pis
Italièn:
mammella (animale)
pyitsi
n f
Fransé:
pièce (monnaie)
Italièn:
moneta
Padze présédanta
11
12
13
14
15
16
Padze
17
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze