Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsampourtséi
Patoué de Tsampourtséi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
828 Mot pe la lettra "
P
"
perdre
v eunf
Fransé:
perdre
Italièn:
perdere
perdre lou tsemén
v eunf
Fransé:
s'égarer
Italièn:
smarrirsi
perdre ten
v eunf
Fransé:
ne rien faire
Italièn:
non fare nulla
perdre-sè
v eunf
Fransé:
s'égarer
Italièn:
smarrirsi
pèré
v eunf
Fransé:
pouvoir
Italièn:
potere
pèrèizi
n f
Fransé:
paresse
Italièn:
pigrizia
pèrèizòis
aj cal
Fransé:
paresseux
Italièn:
pigro
pèretsot
n m
Fransé:
chèvrefeuille bleu (lonicera caerulea)
Italièn:
caprifoglio turchino (lonicera caerulea)
pèretta
n f
Fransé:
petit caillou
Italièn:
sassolino
pèreus
n m
Fransé:
poire
Italièn:
pera
perfèsión
n f
Fransé:
perfection
Italièn:
perfezione
perfet
aj cal
Fransé:
parfait
Italièn:
perfetto
pergou
n m
Fransé:
chaire
Italièn:
pulpito
pèricoulòis
aj cal
Fransé:
dangereux
Italièn:
pericoloso
pèricoulou
n m
Fransé:
danger
Italièn:
pericolo
perla
n f
Fransé:
perle
Italièn:
perla
perléina
n f
Fransé:
lame de lambris
Italièn:
lamina da rivestimento (perlina)
permalòis
aj cal
Fransé:
susceptible
Italièn:
permaloso
permètoi (permettre)
v part
Fransé:
permis (permettre)
Italièn:
permesso (permettere)
permettre
v eunf
Fransé:
permettre
Italièn:
permettere
permì
n f
Fransé:
permission
Italièn:
permesso
permì
n m
Fransé:
permis
Italièn:
permesso
permissión
n f
Fransé:
permission
Italièn:
permesso
pernéis
n f
Fransé:
perdrix
Italièn:
pernice
pernìis
n f
Fransé:
perdrix
Italièn:
pernice
pernou
n m
Fransé:
axe
Italièn:
asse
perquè
adv modal
Fransé:
pourquoi
Italièn:
perché
pers
aj cal
Fransé:
bleu
Italièn:
blu
persa
n f
Fransé:
pêche
Italièn:
pesca
perse dla veugni
n f
Fransé:
pêche de vigne
Italièn:
pesca della vigna
persì
n m
Fransé:
pêcher (prunus persica)
Italièn:
pesco (prunus persica)
persì
n m
Fransé:
pêcher
Italièn:
pesco
persì
n m
Fransé:
poirier
Italièn:
pero
persil
n m
Fransé:
persil
Italièn:
prezzemolo
persil
n m
Fransé:
persil cultivé (petroselinum hortense)
Italièn:
prezzemolo (petroselinum hortense)
persoi
adv llouà
Fransé:
au-dessus
Italièn:
al di sopra
pertsì
n m
Fransé:
poirier commun (pyrus communis)
Italièn:
pero comune (pyrus communis)
pes
n m
Fransé:
poisson
Italièn:
pesce
pés
n f
Fransé:
paix
Italièn:
pace
pesca
n f
Fransé:
pêche
Italièn:
pesca
pescadour
n m
Fransé:
pêcheur
Italièn:
pescatore
peséi
v eunf
Fransé:
jaillir
Italièn:
sgorgare
peséi
v eunf
Fransé:
jaillir
Italièn:
zampillare
peséi
v eunf
Fransé:
uriner
Italièn:
urinare
peseunna
n f
Fransé:
réservoir
Italièn:
bacino di carico
peseunna
n f
Fransé:
réservoir
Italièn:
serbatoio
peseunna
n f
Fransé:
piscine
Italièn:
piscina
pesqué
v eunf
Fransé:
pêcher
Italièn:
pescare
pessi
n f
Fransé:
épicéa commun (picea abies)
Italièn:
abete
pesta
n f
Fransé:
peste
Italièn:
peste
Padze présédanta
1
2
3
4
5
Padze
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze