Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsampourtséi
Patoué de Tsampourtséi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
483 Mot pe la lettra "
R
"
rèpiàn
n m
Fransé:
plateau
Italièn:
pianoro
rèpiàn
n f
Fransé:
étagère
Italièn:
ripiano
rèpliqué
v eunf
Fransé:
répliquer
Italièn:
replicare
rèpous
n m
Fransé:
repos
Italièn:
riposo
reppia
n f
Fransé:
ride
Italièn:
ruga
reppia
n f
Fransé:
pli
Italièn:
piega
rèpréne
v eunf
Fransé:
reprendre
Italièn:
riprendere
rèpriménda
n f
Fransé:
réprimande
Italièn:
ramanzina
rèprodzou
n m
Fransé:
reproche
Italièn:
rimprovero
rèproudjà (rèprouzéi)
v part
Fransé:
reproché (reprocher)
Italièn:
rimproverato (rimproverare)
rèproudzéi
v eunf
Fransé:
reprocher
Italièn:
rinfacciare
rèprouzéi
v eunf
Fransé:
reprocher
Italièn:
rimproverare
rèputasión
n f
Fransé:
réputation
Italièn:
reputazione
rèquèi
aj cal
Fransé:
abrité
Italièn:
riparato
rèquelé
v eunf
Fransé:
reculer
Italièn:
indietreggiare
rèquelé
v eunf
Fransé:
reculer
Italièn:
arretrare
résa
n f
Fransé:
scie
Italièn:
sega
rèsané
v eunf
Fransé:
assainir
Italièn:
risanare
rèsané
v eunf
Fransé:
assainir
Italièn:
bonificare
rèsaré
v eunf
Fransé:
resserrer
Italièn:
stringere
rèsaré
v eunf
Fransé:
refermer
Italièn:
richiudere
rèsé
v eunf
Fransé:
scier
Italièn:
segare
rèsé
v eunf
Fransé:
tronçonner
Italièn:
tagliare in tronconi
rèsé
n m
Fransé:
scieur de long
Italièn:
segantino
rèsèivoi (rèsèivre)
v part
Fransé:
reçu (recevoir)
Italièn:
ricevuto (ricevere)
rèsèivre
v eunf
Fransé:
recevoir
Italièn:
ricevere
rèsembiéntsi
n f
Fransé:
ressemblance
Italièn:
somiglianza
rèsersi
n f
Fransé:
recherche
Italièn:
ricerca
rèseté
v eunf
Fransé:
réciter
Italièn:
recitare
rèsetta
n f
Fransé:
recette
Italièn:
ricetta
rèsort
n m
Fransé:
ressort
Italièn:
molla
rèsoulé
v eunf
Fransé:
ressemeler
Italièn:
risuolare
respet
n m
Fransé:
respect
Italièn:
rispetto
respètà (respèté)
v part
Fransé:
respecté (respecter)
Italièn:
rispettato (rispettare)
respèté
v eunf
Fransé:
respecter
Italièn:
rispettare
respir
n m - Néolojisme
Fransé:
souffle
Italièn:
respiro
respirà (respiré)
v part
Fransé:
respiré (respirer)
Italièn:
respirato (respirare)
respiré
v eunf
Fransé:
respirer
Italièn:
respirare
respounsabiou
aj cal
Fransé:
responsable
Italièn:
responsabile
resta
n f
Fransé:
monnaie
Italièn:
resto
restàn
n m
Fransé:
restant
Italièn:
resto
restàn
n m
Fransé:
reste
Italièn:
rimanente
rèsusité
v eunf
Fransé:
ressusciter
Italièn:
risuscitare
rètaill
n m
Fransé:
coupure
Italièn:
ritaglio
rètaill
n m
Fransé:
coupon
Italièn:
scampolo
rètardé
v eunf
Fransé:
retarder
Italièn:
ritardare
rètart
n m
Fransé:
retard
Italièn:
ritardo
reté
v eunf
Fransé:
heurter
Italièn:
urtare
rèteur
n m
Fransé:
recteur
Italièn:
rettore
rètiréi
v eunf
Fransé:
retirer
Italièn:
ritirare
Padze présédanta
1
2
3
4
5
6
Padze
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze