Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsampourtséi
Patoué de Tsampourtséi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
613 Mot pe la lettra "
S
"
satén
n m
Fransé:
satin
Italièn:
raso
satèn
n m
Fransé:
été
Italièn:
estate
satì
n m
Fransé:
château
Italièn:
castello
sava
n f
Fransé:
sève
Italièn:
linfa
savà (savé)
v part
Fransé:
creusé (creuser)
Italièn:
scavato (scavare)
savé
v eunf
Fransé:
creuser
Italièn:
scavare
savenn
aj cal
Fransé:
savant
Italièn:
sapiente
saveréi
aj cal
Fransé:
savoureux
Italièn:
gustoso
savì
n m
Fransé:
savoir
Italièn:
sapere
savì
v eunf
Fransé:
savoir
Italièn:
sapere
savoi (savì)
v part
Fransé:
su (savoir)
Italièn:
saputo (sapere)
savón
n m
Fransé:
savon
Italièn:
sapone
sbaill
n m
Fransé:
faute
Italièn:
errore
sbaillà (sbailléi)
v part
Fransé:
raté (rater)
Italièn:
sbagliato (sbagliare)
sbailléi
v eunf
Fransé:
rater
Italièn:
sbagliare
sbailléi-se
v eunf
Fransé:
se tromper
Italièn:
sbagliarsi
sbeut
adv ten
Fransé:
tout de suite
Italièn:
subito
sbeut
adv ten
Fransé:
immédiatement
Italièn:
subito
sbeut
adv ten
Fransé:
aussitôt
Italièn:
subito
sbiés
n m
Fransé:
biais
Italièn:
sbieco
scadéntsi
n f
Fransé:
échéance
Italièn:
scadenza
scailli
n f
Fransé:
écharde
Italièn:
scheggia (di legno)
scampé
v eunf
Fransé:
échapper
Italièn:
scappare
scapé
v eunf
Fransé:
s'enfuir
Italièn:
scappare
scart
n m
Fransé:
écart
Italièn:
scarto
scarté
v eunf
Fransé:
éliminer
Italièn:
eliminare
scorta
n f
Fransé:
provision
Italièn:
provvista
scorta
n f
Fransé:
réserve
Italièn:
riserva
scouadra
n f
Fransé:
équerre
Italièn:
squadra
scouadra
n f
Fransé:
équipe
Italièn:
squadra
scoumessa
n f
Fransé:
pari
Italièn:
scommessa
scoumettre
v eunf
Fransé:
parier
Italièn:
scommettere
scoupel
n m
Fransé:
ciseau (à bois)
Italièn:
scalpello
scritour
n m
Fransé:
écrivain
Italièn:
scrittore
sculteurra
n f
Fransé:
sculpture
Italièn:
scultura
sdjaf
n m
Fransé:
gifle
Italièn:
schiaffo
sè fare
v eunf
Fransé:
grandir
Italièn:
crescere
sebié
v eunf
Fransé:
siffler
Italièn:
fischiare
sebièrot
n m
Fransé:
sifflet
Italièn:
fischietto
sebioulé
v eunf
Fransé:
siffloter
Italièn:
fischiettare
sec
aj cal
Fransé:
maigre
Italièn:
magro
sec
aj cal
Fransé:
sec
Italièn:
secco
sec
aj cal
Fransé:
sec
Italièn:
asciutto
sècateur
n m
Fransé:
sécateur
Italièn:
cesoie
séccrou
n m
Fransé:
sucre
Italièn:
zucchero
sècón
aj num ord
Fransé:
deuxième
Italièn:
secondo
séconda
n f
Fransé:
seconde
Italièn:
secondo
sècoundé
v eunf
Fransé:
seconder
Italièn:
assistere
sècrètéri
n m - archaïsme
Fransé:
secrétaire
Italièn:
segretario
sèdèlén
n m
Fransé:
seau à traire (métallique)
Italièn:
secchio per la mungitura
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze