Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsampourtséi
Patoué de Tsampourtséi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
613 Mot pe la lettra "
S
"
sèdenó
adv magniye
Fransé:
autrement
Italièn:
altrimenti
sègnà (sègnéi)
v part
Fransé:
saigné (saigner)
Italièn:
sanguinato (sanguinare)
sègnal
n m - Néolojisme
Fransé:
signal
Italièn:
segnale
sègnalé
v eunf
Fransé:
signaler
Italièn:
segnalare
sègnéi
v eunf
Fransé:
faire le signe de la croix
Italièn:
fare il segno della croce
sègnéi
v eunf
Fransé:
saigner
Italièn:
sanguinare
sègnéi
v eunf
Fransé:
saigner
Italièn:
salassare
sègnéi
v eunf
Fransé:
saigner
Italièn:
dissanguare
sègni
n f
Fransé:
borne
Italièn:
termine
sègnou
n m
Fransé:
signe
Italièn:
segno
sègoira
aj cal
Fransé:
sûr
Italièn:
certo
sègret
n m
Fransé:
secret
Italièn:
segreto
sèi
n f
Fransé:
soif
Italièn:
sete
sèila
n f
Fransé:
seigle
Italièn:
segale
sèilli
n f
Fransé:
baquet à lait / seau à traire (en bois)
Italièn:
mastello da latte / secchio per la mungitura (in legno)
sèilli
n m
Fransé:
seau en bois
Italièn:
secchio in legno
sèilli
n f
Fransé:
fissure
Italièn:
fessura
séina
n f
Fransé:
dîner (souper)
Italièn:
cena
sèina
n f
Fransé:
chaîne
Italièn:
catena
séiri
n f
Fransé:
cire
Italièn:
cera
séivra
n f
Fransé:
chèvre
Italièn:
capra
sèizón
n f
Fransé:
saison
Italièn:
stagione
séla
n f
Fransé:
semelle
Italièn:
suola
séli
aj cal
Fransé:
lisse
Italièn:
liscio
sèlì di froumazo
n m
Fransé:
cellier (cave) à fromages
Italièn:
magazzino (cantina) per il formaggio
sèlì di lasì
n m
Fransé:
cave à lait
Italièn:
cantina per la conservazione del latte
selipià
n m
Fransé:
sous-pied
Italièn:
sottopiedi
sella
n f
Fransé:
selle
Italièn:
sella
sellé
v eunf
Fransé:
seller
Italièn:
sellare
sèller
n m
Fransé:
céleri
Italièn:
sedano
selleréina
n f
Fransé:
semence
Italièn:
semenza
semanse
n f
Fransé:
semence
Italièn:
semenza
sembià (sembié)
v part
Fransé:
semblé (sembler)
Italièn:
sembrato (sembrare)
sembià (sembié)
v part
Fransé:
ressemblé (ressembler)
Italièn:
assomigliato (assomigliare)
sembiabiou
aj cal
Fransé:
semblable
Italièn:
simile
sembié
v eunf
Fransé:
sembler
Italièn:
sembrare
sembié
v eunf
Fransé:
sembler
Italièn:
parere
sembié
v eunf
Fransé:
ressembler
Italièn:
assomigliare
sembié
v eunf
Fransé:
paraître
Italièn:
sembrare
sembiélonc
n m
Fransé:
nostalgie
Italièn:
nostalgia
sembiélonc
n m
Fransé:
nostalgie
Italièn:
nostalgia
seméizi
n f
Fransé:
chemise
Italièn:
camicia
seméizi
n f
Fransé:
mue
Italièn:
muta
sèmèn
n f
Fransé:
semence
Italièn:
semenza
sèmèn
n f
Fransé:
graine
Italièn:
seme
semén di mouoile
n m
Fransé:
chemin muletier
Italièn:
mulattiera
seménà (seméné)
v part
Fransé:
marché (marcher)
Italièn:
camminato (camminare)
sèmènà (sèmèné)
v part
Fransé:
semé (semer)
Italièn:
seminato (seminare)
seméné
v eunf
Fransé:
marcher
Italièn:
camminare
sèmèné
v eunf
Fransé:
semer (à la volée)
Italièn:
seminare
Padze présédanta
1
2
3
4
Padze
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze