Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsampourtséi
Patoué de Tsampourtséi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
185 Mot pe la lettra "
G
"
gabé
v eunf
Fransé:
flatter
Italièn:
lusingare
gabia
n f
Fransé:
cage
Italièn:
gabbia
gabinet
n m
Fransé:
toilettes
Italièn:
gabinetto
gadzou
n m
Fransé:
gage
Italièn:
pegno
gagnéi
v eunf
Fransé:
gagner
Italièn:
vincere
gagnéi
v eunf
Fransé:
vaincre
Italièn:
vincere
gailloulà
aj cal
Fransé:
bariolé
Italièn:
variopinto
gailloulà
aj cal
Fransé:
tacheté
Italièn:
picchiettato
galantommou
n m
Fransé:
galant homme
Italièn:
galantuomo
galefrats
n m
Fransé:
costaud
Italièn:
robusto
galèota
n f
Fransé:
brouette
Italièn:
carriola
galepondzi
n f
Fransé:
gourmandise
Italièn:
golosità
galèréi
n f
Fransé:
galerie
Italièn:
galleria
galèréi
n f
Fransé:
tunnel
Italièn:
galleria
galeuffrou
n m
Fransé:
glouton
Italièn:
ingordo
galeup
aj cal
Fransé:
gourmand
Italièn:
goloso
galón
n m
Fransé:
anche
Italièn:
anca
galop
n m
Fransé:
galop
Italièn:
galoppo
galoupé
v eunf
Fransé:
galoper
Italièn:
galoppare
gambal
n m
Fransé:
botte
Italièn:
stivale
gamèla
n f
Fransé:
gamelle
Italièn:
gamella
gamì
n m
Fransé:
câble
Italièn:
cavo
gamolla
n f
Fransé:
ver rongeur
Italièn:
tarlo
gamolla
n f
Fransé:
mite du fromage (piophila casei)
Italièn:
camola del formaggio (piophila casei)
gâmolla
n f
Fransé:
mite
Italièn:
tarma
gamoulà
aj cal
Fransé:
vermoulu
Italièn:
tarlato
gann
n m
Fransé:
gant
Italièn:
guanto
gantchou
n m
Fransé:
crochet
Italièn:
gancio
garansia
n f
Fransé:
gage
Italièn:
pegno
garantéi
v eunf
Fransé:
garantir
Italièn:
garantire
garboulén
n m
Fransé:
gerbe
Italièn:
covone
gardatsatsi
n m
Fransé:
garde-chasse
Italièn:
guardiacaccia
garde
n m
Fransé:
gardien
Italièn:
guardiano
garde
n m
Fransé:
garde
Italièn:
guardia
garet
n m
Fransé:
jarret
Italièn:
garretto
garètas
n m
Fransé:
mansarde
Italièn:
mansarda
garètats
n m
Fransé:
galetas
Italièn:
soffitta
garètats
n m
Fransé:
grenier
Italièn:
soffitta
garèté
v eunf
Fransé:
donner des coups de pied
Italièn:
scalciare
gargata
n f
Fransé:
gorge
Italièn:
gola
gargata
n f
Fransé:
gosier
Italièn:
gola
gariot
n m
Fransé:
gosier
Italièn:
gola
garofou
n m
Fransé:
oeillet girofle (dianthus caryophyllus)
Italièn:
garofano dei fiorai (dianthus caryophyllus)
garofou ros
n m
Fransé:
oeillet des rochers (dianthus sylvestris)
Italièn:
garofano dei boschi (dianthus sylvestris)
garofou ros
n m
Fransé:
oeillet des chartreux (dianthus carthusianorum)
Italièn:
garofano selvatico (dianthus carthusianorum)
garza
n f
Fransé:
gaze
Italièn:
garza
gas
n m
Fransé:
gaz
Italièn:
gas
gateilléi
v eunf
Fransé:
chatouiller
Italièn:
solleticare
gateuill
n m
Fransé:
chatouilles
Italièn:
solletico
gavà (gavé)
v part
Fransé:
enlevé (enlever)
Italièn:
tolto (togliere)
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze