Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsampourtséi
Patoué de Tsampourtséi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
827 Mot pe la lettra "
P
"
pressenn
aj cal
Fransé:
urgent
Italièn:
urgente
pressé-se
v eunf
Fransé:
se presser
Italièn:
affrettarsi
pressouar
n m
Fransé:
pressoir à fromages
Italièn:
pressa per formaggi
prest
aj cal
Fransé:
prêt
Italièn:
pronto
prètchis
aj cal
Fransé:
précis
Italièn:
preciso
prètchizión
n f
Fransé:
précision
Italièn:
precisione
prètèiza
n f
Fransé:
prétention
Italièn:
pretesa
prètendoi
aj cal
Fransé:
prétentieux
Italièn:
pretenzioso
prèténdre
v eunf
Fransé:
prétendre
Italièn:
pretendere
prètensivou
aj cal
Fransé:
précoce
Italièn:
precoce
prètensivou
aj cal
Fransé:
hâtif
Italièn:
precoce
prètentsiòis
aj cal
Fransé:
prétentieux
Italièn:
pretenzioso
prèteur
n m
Fransé:
préteur
Italièn:
pretore
prèteurra
n f
Fransé:
préture
Italièn:
pretura
pretséi
n m
Fransé:
enclos pour cochons
Italièn:
recinto per maiali
prètsiòis
aj cal
Fransé:
précieux
Italièn:
prezioso
preuva
n f
Fransé:
preuve
Italièn:
prova
prèvènoi
aj cal
Fransé:
prévenu
Italièn:
prevenuto
prèventivou
n m
Fransé:
devis
Italièn:
preventivo
prèvire
v eunf
Fransé:
prévoir
Italièn:
prevedere
prèvizión
n f
Fransé:
prévision
Italièn:
previsione
prèyà (prèyéi)
v part
Fransé:
prié (prier)
Italièn:
pregato (pregare)
prèyéi
v eunf
Fransé:
prier
Italièn:
pregare
prèyiri
n f
Fransé:
prière
Italièn:
preghiera
prèzéi
v eunf
Fransé:
parler
Italièn:
parlare
prèzèn
n m
Fransé:
présent
Italièn:
presente
prèzenn
aj cal
Fransé:
présent
Italièn:
presente
prèzénsi
n f
Fransé:
présence
Italièn:
presenza
prèzentà (prèzenté)
v part
Fransé:
présenté (présenter)
Italièn:
presentato (presentare)
prèzentabiou
aj cal
Fransé:
présentable
Italièn:
presentabile
prèzenté
v eunf
Fransé:
présenter
Italièn:
presentare
prèzenté-se
v eunf
Fransé:
se présenter
Italièn:
presentarsi
prèzentimenn
n m
Fransé:
pressentiment
Italièn:
presentimento
prèzépiou
n m - Néolojisme
Fransé:
crèche
Italièn:
presepe
prèzervé
v eunf
Fransé:
préserver
Italièn:
preservare
prèzervé
v eunf
Fransé:
protéger
Italièn:
proteggere
prèzidenn
n m
Fransé:
président
Italièn:
presidente
pri
n m
Fransé:
prix
Italièn:
prezzo
prire
n m
Fransé:
prêtre
Italièn:
prete
prire
n f
Fransé:
blatte
Italièn:
scarafaggio
prire
n m
Fransé:
scarabée
Italièn:
scarabeo
pris
n f
Fransé:
capselle bourse-à-pasteur (capsella bursa-pastoris
Italièn:
borsa del pastore (capsella bursa-pastoris)
pris
n m
Fransé:
pâte à fromage
Italièn:
pasta del formaggio
pris
n m
Fransé:
fromage frais non salé
Italièn:
formaggio fresco non salato
prissa
n f
Fransé:
hâte
Italièn:
fretta
prità (prité)
v part
Fransé:
prêté (prêter)
Italièn:
prestato (prestare)
prité
v eunf
Fransé:
prêter
Italièn:
prestare
prité-se
v eunf
Fransé:
se prêter
Italièn:
prestarsi
privà
aj cal
Fransé:
privé
Italièn:
privato
privà
aj cal
Fransé:
particulier
Italièn:
privato
Padze présédanta
11
12
13
14
Padze
15
16
17
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze