Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tsampourtséi

483 Mot pe la lettra "R"

rèbatre

v eunf
Fransé: répliquer
Italièn: replicare

rèbatre

v eunf
Fransé: rétorquer
Italièn: ribattere

rèbatre

v eunf
Fransé: riveter
Italièn: rivettare

rèbatta

n f
Fransé: rebatta
Italièn: rebatta

rèbec

n m
Fransé: courbure
Italièn: curvatura

rèbècà

aj cal
Fransé: recourbé
Italièn: ricurvo

rèbèquè

v eunf
Fransé: recourber
Italièn: incurvare

rèbeté

v eunf
Fransé: vomir
Italièn: vomitare

rèbièsì

v eunf
Fransé: égoutter les trayons a la fin de la traite
Italièn: sgocciolare i capezzoli al termine della mungitura

rèbioulé

v eunf
Fransé: repousser (végétaux)
Italièn: ricrescere (vegetali)

rèbor

n m
Fransé: rebord
Italièn: risvolto

rèbouidzéi

v eunf
Fransé: remuer
Italièn: rimestare

rèboundéi

v eunf
Fransé: retentir
Italièn: rimbombare

rèboundéi

v eunf
Fransé: gronder
Italièn: rimbombare

reclamé

v eunf
Fransé: réclamer
Italièn: reclamare

rècors

n m
Fransé: regain
Italièn: secondo fieno(guaime)

rècougnisenn

aj cal
Fransé: reconnaissant
Italièn: riconoscente

rècougniséntsi

n f
Fransé: reconnaissance
Italièn: riconoscenza

rècougnisoi (rècougnitre)

v part
Fransé: reconnu (reconnaître)
Italièn: riconosciuto (riconoscere)

rècougnitre

v eunf
Fransé: reconnaître
Italièn: riconoscere

rècouillà (rècouilléi)

v part
Fransé: recueilli (recueillir)
Italièn: raccolto (raccogliere)

rècouilléi

v eunf
Fransé: recueillir
Italièn: raccogliere

rècouilléi

v eunf
Fransé: ramasser
Italièn: raccogliere

rècouilléi

v eunf
Fransé: cueillir
Italièn: raccogliere

rècoumandà

aj cal
Fransé: recommandé
Italièn: raccomandato

rècoumandai

n f
Fransé: (lettre) recommandée
Italièn: (lettera) raccomandata

rècoumandasión

n f
Fransé: recommandation
Italièn: raccomandazione

rècoumandé

v eunf
Fransé: recommander
Italièn: raccomandare

rècoumentséi

v eunf
Fransé: recommencer
Italièn: ricominciare

rècoumpensé

v eunf
Fransé: récompenser
Italièn: ricompensare

rècountchiillé

v eunf
Fransé: réconcilier
Italièn: riconciliare

rècoupié

v eunf
Fransé: recopier
Italièn: ricopiare

rècour

n m
Fransé: recours
Italièn: ricorso

rècourdé

v eunf
Fransé: se souvenir
Italièn: ricordarsi

rècourdé

v eunf
Fransé: rappeler
Italièn: ricordare

rècourdé-se

v eunf
Fransé: se rappeler
Italièn: ricordarsi

rècouréi

v eunf
Fransé: recourir
Italièn: ricorrere

rècrevéi

v eunf
Fransé: recouvrir
Italièn: ricoprire

redàn

n m
Fransé: vadrouille
Italièn: bighellonata

rèdenn

n m
Fransé: saillie
Italièn: sporgenza

rèdeurre

v eunf
Fransé: répéter
Italièn: ripetere

rèdeurre

v eunf
Fransé: redire
Italièn: ridire

rèdèvabiou

aj cal
Fransé: redevable
Italièn: debitore

rèdèvabiou

aj cal
Fransé: débiteur
Italièn: debitore

rèdjistré

v eunf
Fransé: enregistrer
Italièn: registrare

rèdjistrou

n m
Fransé: registre
Italièn: registro

rèdjón

n f
Fransé: région
Italièn: regione

redó

n m
Fransé: rideau
Italièn: tenda

rèdoubié

v eunf
Fransé: redoubler
Italièn: raddoppiare

rèdouoire

v eunf
Fransé: réduire
Italièn: ridurre