Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsarvensoù
Patoué de Tsarvensoù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
81 Mot pe la lettra "
D
"
dado
n m
Fransé:
dé
Italièn:
dado
daille
n f
Fransé:
pin
Italièn:
pino
daille
n f
Fransé:
pin sylvestre (pinus sylvestris)
Italièn:
pino (pinus sylvestris)
dan
n m
Fransé:
dégât
Italièn:
danno
danchà (danchì)
v part
Fransé:
dansé (danser)
Italièn:
danzato (danzare)
danchì
v eunf
Fransé:
danser
Italièn:
danzare
danse
n f
Fransé:
danse
Italièn:
ballo
dardeillón
n m
Fransé:
bunium-noix-de-terre (bunium bulbocastanum)
Italièn:
bulbocastano (bunium bulbocastanum)
data
n f
Fransé:
date
Italièn:
data
dedzoù
n m
Fransé:
jeudi
Italièn:
giovedì
dèi
n m
Fransé:
doigt
Italièn:
dito
deleun
n m
Fransé:
lundi
Italièn:
lunedì
demanda
n f
Fransé:
question
Italièn:
domanda
demandé
v eunf
Fransé:
demander
Italièn:
chiedere
demandó (demandé)
v part
Fransé:
demandé (demander)
Italièn:
chiesto (chiedere)
demase
n m
Fransé:
mardi
Italièn:
martedì
demendze
n f
Fransé:
dimanche
Italièn:
domenica
demicro
n m
Fransé:
mercredi
Italièn:
mercoledì
désambre
n m
Fransé:
décembre
Italièn:
dicembre
desandro
n m
Fransé:
samedi
Italièn:
sabato
desidé
v eunf
Fransé:
décider
Italièn:
decidere
desidó (desidé)
v part
Fransé:
décidé (décider)
Italièn:
deciso (decidere)
detto
n m
Fransé:
dette
Italièn:
debito
deut (diye)
v part
Fransé:
dit (dire)
Italièn:
detto (dire)
deutte
n m
Fransé:
dicton
Italièn:
detto
devendro
n m
Fransé:
vendredi
Italièn:
venerdì
di
n f
Fransé:
dent
Italièn:
dente
dichonéo
n m
Fransé:
dictionnaire
Italièn:
dizionario
didjón
n m
Fransé:
petit déjeuner (déjeuner)
Italièn:
colazione
dîfà
n m
Fransé:
défaut
Italièn:
difetto
difiense
n f
Fransé:
différence
Italièn:
differenza
dipenchà (dipenchì)
v part
Fransé:
dépensé (dépenser)
Italièn:
speso (spendere)
dipenchì
v eunf
Fransé:
dépenser
Italièn:
spendere
discoù
n m
Fransé:
discours
Italièn:
discorso
distanse
n f
Fransé:
distance
Italièn:
distanza
ditoo
n m
Fransé:
virage
Italièn:
curva
dîtrouì (ditrouiye)
v part
Fransé:
détruit (détruire)
Italièn:
distrutto (distruggere)
ditrouiye
v eunf
Fransé:
détruire
Italièn:
distruggere
diye
v eunf
Fransé:
dire
Italièn:
dire
diye de cagne
v eunf
Fransé:
mentir
Italièn:
mentire
dizégnà (dizégnì)
v part
Fransé:
dessiné (dessiner)
Italièn:
disegnato (disegnare)
dizégnì
v eunf
Fransé:
dessiner
Italièn:
disegnare
dizèn
n m
Fransé:
dessin
Italièn:
disegno
dizéspouèe
n m
Fransé:
déception
Italièn:
delusione
djablo
n m
Fransé:
diable
Italièn:
diavolo
djeusto
aj cal
Fransé:
juste
Italièn:
giusto
djon-etta
n f
Fransé:
narcisse des poètes (narcissus poeticus)
Italièn:
narciso (narcissus poeticus)
djontó (djoueundre)
v part
Fransé:
joint (joindre)
Italièn:
unito (unire)
djouà
n f
Fransé:
jeu
Italièn:
gioco
djoueundre
v eunf
Fransé:
joindre
Italièn:
unire
Padze présédanta
Padze
1
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze