Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Vagrezentse
Patoué de Vagrezentse
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
142 Mot pe la lettra "
B
"
boouye
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
bopéye
n m
Fransé:
beau-père
Italièn:
suocero
boque
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
boquetèn
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
boquie
n m
Fransé:
bouc
Italièn:
caprone
bor
n m
Fransé:
bourg
Italièn:
borgo
bor
n m
Fransé:
bord
Italièn:
bordo
borache
Revers n f
Fransé:
bourrache (borago officinalis)
Italièn:
borragine (borago officinalis)
boré
n m
Fransé:
bonnet
Italièn:
berretto
boriat
n m
Fransé:
taurillon
Italièn:
torello
borna
n f
Fransé:
trou
Italièn:
buco
bosqué
n m
Fransé:
bouquet
Italièn:
mazzo
bosse
n f - Néolojisme
Fransé:
tonneau
Italièn:
botte
botchón
n m
Fransé:
bouchon
Italièn:
tappo (turacciolo)
boté
n m
Fransé:
crapaud
Italièn:
rospo
botéi
n m
Fransé:
crapaud
Italièn:
rospo
botèille
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bottiglia
botón d'or
Revers n m
Fransé:
trolle d'Europe (trollius europaeus)
Italièn:
botton d'oro (trollius europaeus)
botse
n f
Fransé:
bouche
Italièn:
bocca
botta
n f
Fransé:
chaussure
Italièn:
scarpa
bou
n m
Fransé:
taureau
Italièn:
toro
bou
n m
Fransé:
bœuf
Italièn:
bue
boudjà (boudjéi)
v part
Fransé:
bougé (bouger)
Italièn:
mosso (muovere)
boudjéi
v eunf
Fransé:
bouger
Italièn:
muovere
bouégno
n m
Fransé:
oreille
Italièn:
orecchio
bouéise
n f
Fransé:
boîte
Italièn:
scatola
bouèisón
n m
Fransé:
buisson
Italièn:
cespuglio
bouia
n f
Fransé:
lessive
Italièn:
bucato
boursa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
bouye
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
brantse
n f
Fransé:
branche
Italièn:
ramo
bréi
n m
Fransé:
bras
Italièn:
braccio
bréi
n m - Néolojisme
Fransé:
berceau
Italièn:
culla
brèillón
n m
Fransé:
tabouret
Italièn:
sgabello
brenva
n f
Fransé:
mélèze
Italièn:
larice
brenva
n f
Fransé:
mélèze d'Europe (larix decidua)
Italièn:
larice (larix decidua)
briqué
n m
Fransé:
briquet
Italièn:
accendino
broche
n f
Fransé:
brosse
Italièn:
spazzola
broche di dé
n f
Fransé:
brosse à dents
Italièn:
spazzolino
bu (bèye)
v part
Fransé:
bu (boire)
Italièn:
bevuto (bere)
buleteun
n m
Fransé:
bulletin
Italièn:
bollettino
busta
n f
Fransé:
enveloppe
Italièn:
busta
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze