Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Vagrezentse
Patoué de Vagrezentse
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
136 Mot pe la lettra "
M
"
ma
n m
Fransé:
mal
Italièn:
male
ma de mèizón
n m
Fransé:
nostalgie
Italièn:
nostalgia
machinna
n f
Fransé:
machine
Italièn:
macchinario
machinna
n f
Fransé:
voiture (automobile)
Italièn:
macchina (automobile)
macllo
n m
Fransé:
mâle
Italièn:
maschio
macolla
n f
Fransé:
grippe
Italièn:
influenza
madama
n f
Fransé:
dame
Italièn:
signora
magazeun
n m
Fransé:
entrepôt
Italièn:
magazzino
magnéye
n f
Fransé:
manière
Italièn:
maniera (modo)
maille
n f
Fransé:
pull
Italièn:
maglia
majie
n f
Fransé:
magie
Italièn:
magia
mala
n f
Fransé:
valise
Italièn:
valigia
maladdo
aj cal
Fransé:
malade
Italièn:
malato
maladì
n f
Fransé:
maladie
Italièn:
malattia
maleun
aj cal
Fransé:
méchant
Italièn:
cattivo
mamma
n f
Fransé:
maman
Italièn:
mamma
mammagràn
n f
Fransé:
grand-mère
Italièn:
nonna
man
n f
Fransé:
main
Italièn:
mano
man di Bon Djeu é patta di djablo
Revers n f
Fransé:
botryche lunaire (botrychium lunaria)
Italièn:
pianta bussola (botryche lunaire)
mancà (manquéi)
v part
Fransé:
manqué (manquer)
Italièn:
mancato (mancare)
mandoléi
n m
Fransé:
amandier
Italièn:
mandorlo
mandolla
n f
Fransé:
amande
Italièn:
mandorla
mandze
n f
Fransé:
manche
Italièn:
manica
manifeste
n m
Fransé:
affiche
Italièn:
manifesto
mantéi
n m
Fransé:
cape
Italièn:
mantello
mar
n f
Fransé:
femelle
Italièn:
femmina
marca
n f
Fransé:
signe
Italièn:
segno
marèina
n f
Fransé:
marraine
Italièn:
madrina
marenda
n f
Fransé:
goûter
Italièn:
merenda
margueritta
n f
Fransé:
marguerite des prés (leucanthemum vulgare)
Italièn:
margherita dei prati (leucanthemum vulgare)
marià (mariéi)
v part
Fransé:
marié (marier)
Italièn:
sposato (sposare)
mariadzo
n m
Fransé:
mariage
Italièn:
matrimonio
mariéi
v eunf
Fransé:
marier
Italièn:
sposare
marmelada
n f
Fransé:
confiture
Italièn:
marmellata
marmotta
n f
Fransé:
marmotte
Italièn:
marmotta
mars
n m
Fransé:
mars
Italièn:
marzo
martagón
Revers n m
Fransé:
lis martagon (lilium martagon)
Italièn:
giglio martagone (lilium martagon)
martchà
n m
Fransé:
marché
Italièn:
mercato
martelé
n m
Fransé:
marteau
Italièn:
martello
marteura
n f
Fransé:
martre (martes martes)
Italièn:
martora (martes martes)
mascra
n f
Fransé:
masque
Italièn:
maschera
mase
n m
Fransé:
trousseau
Italièn:
mazzo
masón
n m
Fransé:
maçon
Italièn:
muratore
matchà (matchéi)
v part
Fransé:
mâché (mâcher)
Italièn:
masticato (masticare)
matchéi
v eunf
Fransé:
mâcher
Italièn:
masticare
materasse
n m
Fransé:
matelas
Italièn:
materasso
mateun
n m
Fransé:
matin
Italièn:
mattina
mécanisièn
n m
Fransé:
mécanicien
Italièn:
meccanico
mechà
n f
Fransé:
coucher du soleil
Italièn:
tramonto
mechéi
n m
Fransé:
métier
Italièn:
mestiere
Padze présédanta
Padze
1
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze