Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Velanoua
Patoué de Velanoua
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
169 Mot pe la lettra "
C
"
charpa
n f
Fransé:
écharpe
Italièn:
sciarpa
chèdre
v eunf
Fransé:
choisir
Italièn:
scegliere
chemichéo
n m
Fransé:
cimetière
Italièn:
cimitero
cherdù (chèdre)
v part
Fransé:
choisi (choisir)
Italièn:
scelto (scegliere)
chocolà
n m
Fransé:
chocolat
Italièn:
cioccolato
chofà
n m
Fransé:
canapé
Italièn:
divano
choffeur
n m
Fransé:
chauffeur
Italièn:
autista
choi
n f
Fransé:
sueur
Italièn:
sudore
chouha
n f
Fransé:
abri (de la pluie)
Italièn:
riparo (dalla pioggia)
Chouisse
n de llouà
Fransé:
Suisse
Italièn:
Svizzera
choure
v eunf
Fransé:
suivre
Italièn:
seguire
chourtì
v eunf
Fransé:
sortir
Italièn:
uscire
chourtì (chourtì)
v part
Fransé:
sorti (sortir)
Italièn:
uscito (uscire)
chourtia
n f
Fransé:
sortie
Italièn:
uscita
chouù (choure)
v part
Fransé:
suivi (suivre)
Italièn:
seguito (seguire)
classe
n f
Fransé:
classe
Italièn:
classe
cliàn
n m
Fransé:
client
Italièn:
cliente
cllapé
v eunf
Fransé:
casser
Italièn:
rompere
cllapó (cllapé)
v part
Fransé:
cassé (casser)
Italièn:
rotto (rompere)
cller
aj cal
Fransé:
clair
Italièn:
chiaro
cllo
n f
Fransé:
clef
Italièn:
chiave
cllou
n m
Fransé:
clou
Italièn:
chiodo
clloure
v eunf
Fransé:
fermer
Italièn:
chiudere
clloutchì
n m
Fransé:
clocher
Italièn:
campanile
cllouzù (clloure)
v part
Fransé:
fermé (fermer)
Italièn:
chiuso (chiudere)
coadzo
n m
Fransé:
courage
Italièn:
coraggio
cobla
n f
Fransé:
couple
Italièn:
coppia
cocca
n f
Fransé:
sabot
Italièn:
zoccolo
cocouée
n f
Fransé:
hanneton
Italièn:
maggiolino
col
n m
Fransé:
col
Italièn:
colle
coleur
n f
Fransé:
couleur
Italièn:
colore
comenchà (comenché)
v part
Fransé:
commencé (commencer)
Italièn:
cominciato (cominciare)
comenché
v eunf
Fransé:
commencer
Italièn:
cominciare
comenchemèn
n m
Fransé:
début
Italièn:
inizio
commersàn
n m
Fransé:
commerçant
Italièn:
commerciante
commerse
n m
Fransé:
commerce
Italièn:
commercio
compagnì
n f
Fransé:
compagnie
Italièn:
compagnia
complecó
aj cal
Fransé:
compliqué
Italièn:
complicato
comprèi (comprendre)
v part
Fransé:
compris (comprendre)
Italièn:
capito (capire)
comprendre
v eunf
Fransé:
comprendre
Italièn:
capire
concour
n m
Fransé:
concours
Italièn:
concorso
condjà
n m
Fransé:
permission
Italièn:
permesso
confeun
n m
Fransé:
frontière
Italièn:
confine
confirmachón
n f
Fransé:
confirmation
Italièn:
cresima
confiteua
n f
Fransé:
confiture
Italièn:
marmellata
consèille
n m
Fransé:
conseil
Italièn:
consiglio
conserva
n f
Fransé:
conserve
Italièn:
conserva
consonna
n f
Fransé:
consonne
Italièn:
consonante
conta
n f
Fransé:
récit
Italièn:
racconto
conta foula
n f
Fransé:
blague
Italièn:
barzelletta
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze