Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Velanoua
Patoué de Velanoua
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
137 Mot pe la lettra "
M
"
moiró (moiré)
v part
Fransé:
mûri (mûrir)
Italièn:
maturato (maturare)
mondo
n m
Fransé:
monde
Italièn:
mondo
montagne
n f
Fransé:
montagne
Italièn:
montagna
montagne
n f
Fransé:
alpage
Italièn:
alpeggio
montagne
n f
Fransé:
alpage
Italièn:
alpeggio
mor
n f
Fransé:
mort
Italièn:
morte
mor (mouire)
v part
Fransé:
mort (mourir)
Italièn:
morto (morire)
mordù (modre)
v part
Fransé:
mordu (mordre)
Italièn:
morso (mordere)
morduya
n f
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
moretta
n f
Fransé:
mûre
Italièn:
mora
mostatse
n f
Fransé:
moustaches
Italièn:
baffi
motchoi
n m
Fransé:
mouchoir
Italièn:
fazzoletto
moteur
n m
Fransé:
moteur
Italièn:
motore
moto
n f
Fransé:
motocyclette
Italièn:
motocicletta
motsè
n m
Fransé:
faucon
Italièn:
falco
mou
n m
Fransé:
mal
Italièn:
male
mou
n m
Fransé:
douleur
Italièn:
dolore
mou de mèizón
n m
Fransé:
nostalgie
Italièn:
nostalgia
moublo
n m
Fransé:
outil
Italièn:
attrezzo
moublo
n m
Fransé:
meuble
Italièn:
mobile
mouèina
n f
Fransé:
sœur
Italièn:
suora
mouèina
n f
Fransé:
religieuse
Italièn:
mònaca
mouha
n f
Fransé:
montre
Italièn:
orologio
mouhé
v eunf
Fransé:
montrer
Italièn:
mostrare
mouhó (mouhé)
v part
Fransé:
montré (montrer)
Italièn:
mostrato (mostrare)
mouì
n m
Fransé:
tas
Italièn:
mucchio
mouire
v eunf
Fransé:
mourir
Italièn:
morire
moumàn
n m
Fransé:
moment
Italièn:
momento
mouro
n m
Fransé:
museau
Italièn:
muso
moustro
n m
Fransé:
monstre
Italièn:
mostro
moutón
n m
Fransé:
bélier
Italièn:
montone
moutse
n f
Fransé:
mouche
Italièn:
mosca
moutseillón
n m
Fransé:
moucheron
Italièn:
moscerino
mula
n f
Fransé:
mule
Italièn:
mula
multa
n f
Fransé:
amende
Italièn:
multa (ammenda)
multiplicachón
n f
Fransé:
multiplication
Italièn:
moltiplicazione
muzisièn
n m
Fransé:
musicien
Italièn:
musicista
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze