Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Velanoua
Patoué de Velanoua
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
146 Mot pe la lettra "
S
"
sabla
n f
Fransé:
sable
Italièn:
sabbia
sabó
n m
Fransé:
sabot
Italièn:
sabot (zoccolo)
sacrestiye
n f
Fransé:
sacristie
Italièn:
sacrestia
saì
v eunf
Fransé:
savoir
Italièn:
sapere
salàn
n m
Fransé:
saucisson
Italièn:
salame
salé
v eunf
Fransé:
saler
Italièn:
salare
saló
aj cal
Fransé:
salé
Italièn:
salato
saló (salé)
v part
Fransé:
salé (saler)
Italièn:
salato (salare)
saloda
n f
Fransé:
salade
Italièn:
insalata
salù
n m
Fransé:
salut
Italièn:
saluto
saluà (salué)
v part
Fransé:
salué (saluer)
Italièn:
salutato (salutare)
salué
v eunf
Fransé:
saluer
Italièn:
salutare
san
aj cal
Fransé:
sain
Italièn:
sano
san
n m
Fransé:
sang
Italièn:
sangue
sanse
n m
Fransé:
sens
Italièn:
senso
santì
n f
Fransé:
santé
Italièn:
salute
santimàn
n m
Fransé:
sentiment
Italièn:
sentimento
santimètre
n m
Fransé:
centimètre
Italièn:
centimetro
santre
n m
Fransé:
centre ville
Italièn:
centro città
saón
n m
Fransé:
savon
Italièn:
sapone
sappa
n f
Fransé:
pioche
Italièn:
zappa
saque
n m
Fransé:
sac (de jute)
Italièn:
sacco (di iuta)
saque
n m
Fransé:
sac à dos
Italièn:
zaino
sarve
n f
Fransé:
sauge
Italièn:
salvia
sarvietta
n f
Fransé:
serviette
Italièn:
tovagliolo
saù (saì)
v part
Fransé:
su (savoir)
Italièn:
saputo (sapere)
scadensa
n f
Fransé:
échéance
Italièn:
scadenza
scouadra
n f
Fransé:
équipe
Italièn:
squadra
scuza
n f
Fransé:
prétexte
Italièn:
pretesto (scusa)
se léé
v eunf
Fransé:
se lever
Italièn:
alzarsi
se plendre
v eunf
Fransé:
se plaindre
Italièn:
lamentarsi
seconda
n f
Fransé:
seconde
Italièn:
secondo
secotse
n f
Fransé:
poche
Italièn:
tasca
secour
n m
Fransé:
secours
Italièn:
soccorso
secrè
n m
Fransé:
secret
Italièn:
segreto
secretéo
n m
Fransé:
secrétaire
Italièn:
segretario
séé
n m
Fransé:
sérac
Italièn:
ricotta
séèn
aj cal
Fransé:
serein
Italièn:
sereno
seetta
n f
Fransé:
chouette
Italièn:
civetta
sèi
n f
Fransé:
soif
Italièn:
sete
sèiné
v eunf
Fransé:
saigner
Italièn:
sanguinare
sèinó (sèiné)
v part
Fransé:
saigné (saigner)
Italièn:
sanguinato (sanguinare)
sèiseusse
n f
Fransé:
saucisse
Italièn:
salsiccia
sèiteui
n m
Fransé:
sauterelle
Italièn:
cavalletta
sèizón
n f
Fransé:
saison
Italièn:
stagione
seleryì
n m
Fransé:
céleri
Italièn:
sedano
seloria
n f
Fransé:
charrue
Italièn:
aratro
semblé
v eunf
Fransé:
sembler
Italièn:
sembrare
semblé
v eunf
Fransé:
ressembler
Italièn:
assomigliare
sembló (semblé)
v part
Fransé:
ressemblé (ressembler)
Italièn:
assomigliato (assomigliare)
Padze présédanta
Padze
1
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze