Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Vión-a
Patoué de Vión-a
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
14 Mot pe la lettra "
C
"
calamandrén-a
Courtil n f
Fransé:
germandrée petit chêne (teucrium chamaedrys)
Italièn:
camedrio (teucrium chamaedrys)
calamia
n f
Fransé:
matricaire camomille (matricaria recutita)
Italièn:
camomilla (matricaria recutita)
carlin-a
Charvaz n f
Fransé:
renoncule des glaciers (ranunculus glacialis)
Italièn:
erba camozzera (ranunculus glacialis)
choule
Charvaz n f
Fransé:
fougère mâle (dryopteris filix-mas)
Italièn:
felce maschio (dryopteris filix-mas)
coriola
Charvaz n f
Fransé:
liseron des champs (convolvulus arvensis)
Italièn:
convolvolo (convolvulus arvensis)
coucoué
Les Valleilles n m
Fransé:
saule marsault (salix caprea)
Italièn:
salica (salix caprea)
coucouè
Les Valleilles n f
Fransé:
anthrisque sauvage (anthriscus sylvestris)
Italièn:
cerfoglio selvatico (anthriscus sylvestris)
coucouè
Pourcil n f
Fransé:
anthrisque sauvage (anthriscus sylvestris)
Italièn:
cerfoglio selvatico (anthriscus sylvestris)
coudra
Courtil n f
Fransé:
noisetier (corylus avellana)
Italièn:
nocciolo (corylus avellana)
couhe
Chef-Lieu n f
Fransé:
courge (cucurbita maxima)
Italièn:
zucca comune (cucurbita maxima)
couhi
Les Valleilles n f
Fransé:
courge (cucurbita maxima)
Italièn:
zucca comune (cucurbita maxima)
couhot
Chef-Lieu n m
Fransé:
courgette (cucurbita pepo)
Italièn:
zucchino (cucurbita pepo)
cournayot
n m
Fransé:
cornouiller mâle (cornus mas)
Italièn:
corniolo (cornus mas)
criola
Pourcil n f
Fransé:
liseron des champs (convolvulus arvensis)
Italièn:
convolvolo (convolvulus arvensis)
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze